В путь
Это моё старое стихотворение, в котором я попытался по достоинству оценить значение идущего по дороге для познания мира.
Себя ты можешь не найти,
Не оценив хоть раз в пути,
В плену дремотной тишины
Закатов блеск, восход луны,
И россыпь звёзд, и дым костра,
И ритм гитары до утра,
Ты не постигнешь эту суть
Пока не соберёшься в путь.
Конечно, можно возразить
И оппонента перебить,
Пофилософствуя чуть-чуть
Мол, наша жизнь – всё тот же путь.
Прекрасен живописный вид
На плато Гиза пирамид,
Они стоят уж много лет,
Не открывая свой секрет.
Их путь не в милях, а в веках,
Как стражи лет на рубежах,
Не нарушая вечный сон,
Пройдут континуум времён.
Но человек как человек,
Бог дал ему недлинный век,
Возможностей открыв кредит,
А жизнь оформит свой вердикт.
Мой путь был долог и далёк.
Направим взгляд свой на восток,
За лёгкой дымкой там видна
Одна прекрасная страна.
Жизнь не обходит стороной,
Там плещет ласковый прибой,
Там неба синева без туч,
И жарок августовский луч.
Средь сопок, небольших высот,
Как откровение мелькнёт
Японской пагоды мотив
И эха гор речитатив,
Изгибы рек среди долин,
И это – южный Сахалин.
Оттуда начал я свой путь,
Ты, друг, об этом не забудь.
Под шум прибоя, чаек стон
Я видел остров Монерон.
Шли дни, восход сменял закат
Садов цветенье - листопад,
И мир вокруг делился всем
Как добрый сказочный Эдем.
В велосипедное турне
По незнакомой стороне.
Отправились однажды мы
В даль, что тревожила умы.
****
Как обновленье волн эфира
Раздвинулись границы мира.
Я видел горизонт безмежный
И километры побережья.
Мы не добыли здешних лавров,
Но кости древних динозавров,
Морских чудовищ во плоти
Встречали на своём пути.
Как пируэт волшебной Музы
Сквозь даль пролива Лаперуза
Увидел я далёкий Свет –
Хоккайдо дивный силуэт.
Фрагмент страны, где солнце всходит,
И цепи гор на юг уходят,
Где средь морских глубинных вод
Живёт загадочный народ.
Вот так, ещё в далёком детстве
Я выбрал путь – познанья средство,
Но может это и не факт,
А просто жизнь сложилась так.
ударение сползло
Отлично написали-живописали, Алексей! С удовольствием прочитала.
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
Спасибо за коммент!
Алекс
Ирина, я исправил. (под козырёк )
Алекс
Заворожили вы меня своими рифмами))
Дважды перечитала, напевно вышло, легко, ярко. Как сама посмотрела))
-Мам, она кусается!
- А я тебе говорила - не женись...
Лена, спасибо вам!
Алекс
С этого места меняется рифма с мужской на женскую, а соответственно и ритм стихотворения. Вы это место хоть звёздочками отделите, как бы разделяя стих на две части.
В остальном понравилось.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Спасибо, я так и сделаю.
Алекс
+++ Понравилось
http://www.newauthor.ru/users/khoroshkov-aleksej
Интересное путешествие+
С уважением, Вера Флягина
Алексей, благодарю!
Алекс
Вера, очень приятно!
Алекс
Смысл понравился, а вот параллельная рифмовка нивелирует его. Мне так показалось. +
Сергей Тишуков
Алексей, с удовольствием читаю Ваши стихи! Мой +
Сергей, Спасибо за коммент!
Алекс
Света, признателен за такой отзыв!
Алекс
Алекс, мне понравилось, плюсую
Ваш отзыв вызвал несравненно теплое чувство! Спасибо!
Алекс
Почти поэма Мцыри! Классно! +++
Илья.
Илья, рад, что вам понравилось одно из моих любимых стихотворений!
Алекс