Прощайте, дама Летова!!!
И вот когда я стану дамой летовой,
И седину свою "Иридой" в фиолетовый-
Чтоб отличаться от других пришедших,
Я в ЖЭКе сяду в очередь для сумасшедших.
Ругаться стану, что тариф зашкалил,
Сантехник так не прав, кто мне биде поставил.
И стану я брюзжащей старой девой,
И кошек заведу. И буду королевой.
Я стану королевой всех своих придворных,
Что в нашем лишь дворе. Фигуристых и полных.
Быть может всё случиться именно вот так-
Вдруг про Семена выскажусь: " Маньяк!".
А тот Семен так разбирается в моторах!
Маньяк он в технике. Во всех дворовых спорах.
Сидя с подругами на лавке ему кости перемою,
Хотя он так отзывчив был всегда со мною.
Нет! Лучше попрошу его видавший виды байк,
И ночи напролет бессмертный Контра Страйк.
И всё тогда мне будет фиолетово!
На газ нажму - прощайте дама Летова!!!
Кривоватый стих. Поправить бы. Отшлифовать. От этого он только выиграет.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Не подбросите идеи?
Вторая барышня на деревне. Творческинебезопасна))) Кутерьма всея мозга...
Что такое летова?
Мало кто знает, что такое Ирида. Лучше так: И седину покрашу в фиолетовый,
И снова: где пробел у тире? Но тут лучше поставить запятую.
В толпе таких же старых сумасшедших.
Тогда не нарушится ритм и размер. А так у вас два лишних слога.
Дальше пройдитесь сами. Не надо спешить выкладывать новоиспечённый стих на сайт. Это не пирожок, который приятно есть горячим. Стих, как борщ - чем дольше настаивается, тем вкусней. И требует шлифовки и правки.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Которой много лет. Разговорное слово вставила. Млин, пол ночи пыталась причесать и не получается. Но идеи есть. Буду работать.
Вторая барышня на деревне. Творческинебезопасна))) Кутерьма всея мозга...