Недосказанность
Погасил на прозрачности неба
День ноябрьский в осеннем бреду
Цвет тоски удивительно белый,
Как туман на морском берегу.
И багряной пучиной заката
Переполнив пустой окоём,
Он исчез… чтобы сделать утратой
Недосказанность в сердце моём.
Красиво.
Но не могу воочию представить бездну, переполняющую пустоту. По-моему, тут перебор с образами.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Ну, давайте не станем подменять смыслы. Тем более, вырывать из контекста. Пустоту переполняет багряная пучина заката. Для меня это вполне явное впечатление.
Впрочем, есть образы и более сложные. Как вы представляете что "ласточка с весною в сени к нам летит"? Что за странный тандем, ласточка с весною? И с какого перепугу в "сени"? А?
Доступно ли разумению хождение в лес по Есенинским "пушинкам серебра"? А "глубина души"? Кто мерил! И проч...
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Вы умеете
+
" Дорога вниз имеет мало остановок"(Т.Драйзер)
Я только стараюсь вложить в слова глубину чувств и впечатлений. Этот, с виду напрасный, труд и составляет удовольствие сочинять стихи. Ничего более.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
лукавите
вы не можете не знать, что от стараний до умения — дистанция огромного размера.
" Дорога вниз имеет мало остановок"(Т.Драйзер)
Знаю только, что всякое умение – верный друг старательности и терпения.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
И не просто друг, а иногда и прямое следствие.
А вот наоборот не работает. К сожалению(((
Извиняйте за занудство.
пошла работу работать (
" Дорога вниз имеет мало остановок"(Т.Драйзер)
Доброго дня! Раскрыли формулу успеха. Не плохо!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Ох, приземлённый я человек! Не люблю недосказанность, подавай мне всё конкретное, точное, ясное...
Но красиво всё же...хоть и недосказанное...+
Waldemar
Нет греха в том, чтобы столкнуться порой с неведомым.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Так пучина это и есть бездна (Море, морская бездна - словарь).
А бездна какого цвета и чего именно это второстепенно.
Тут всё понятно и зримо: и ласточка, и весна, и сени вполне конкретные, куда залетают ласточки, чтобы вить там гнёзда. Вы в селе не жили, в старой хате, куда весной прилетали ласточки и лепили под потолком свои гнёзда. У нас такие были. Там кот не достанет, чтобы разорить. А ещё под камышовой крышей вили.
А пучина это нечто тёмное и глубокое. И как это нечто наполняет нечто? Ибо пустота она и есть пустота - нечто, где нет ничего.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Шляпка, мне неприятно, но модераторша права.
Если записать в строчку (а я всегда так делаю))), то явно не алло получается.
И багряной пучиной заката переполнив пустой окоём (читаем: пространство), он исчез… чтобы сделать утратой недосказанность в сердце моём.
С багряной пучиной заката в отдельности ещё можно согласиться, а вот с пустым пространством в контексте - нет. Не глупо, но оооочень притянуто.
"Он исчез" - окоём, закат? Кто исчез-то... из пустоты?))
Только не надо примеров из моего Т-творчества. Умоляю!
С глубочайшим унижением и истовым раболепием к чужому мнению
Да и начало такое, что пока до точки доберёшься через "инверсии инверсий", чокнешься)))
Тут строчки меняй в любой последовательности, смысл не меняется, а это первый признак халтуры.
Мне такая последовательность ближе, когда без ненужных искажений:
День ноябрьский, в осеннем бреду,
Погасил на прозрачности неба
Цвет тоски удивительно белый,
Как туман на морском берегу.
С глубочайшим унижением и истовым раболепием к чужому мнению
Ну, если ко всему подходить со словарём и собственными трафаретными фразеологическими оборотами, то да: либо не увидишь ничего нового, либо вообще ничего не увидишь. Лично я предпочитаю попытку подобрать слова, чтоб выразить ощущение, чем киснуть в словарной семантике. Гоголь мне в помощь, как говорит Буреломов. А! Нет. Бес в ребро.
А краски неба – это и есть ничто в пустоте. Вот скажи я, что-то вроде:
"мясистый багрянец заката", или "наваристый свет зари"... И опять не угодил бы. Что делать! Трудна стезя невинного поэта.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Буреломов, не лезь "в драку". Я не собираюсь пикироваться и кричать: "Сам такой!" Понимаю, общение с идиотами приучает огрызаться и быть всё время начеку, но тут мы можем спокойно поговорить. Без дураков.
Если смотреть только на носки своих ботинок... Я имею ввиду разбирать фразы, размером с два-три слова, согласен, станет непонятно. Но такая краткая зарисовка предполагает, что "День", о котором идёт речь, тут "главное действующее лицо". Забыть о нём через пару строк... ну, на это я не рассчитывал.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Так много сказать в малом
Такие маленькие стихи у Вас, Игорь, мне чем-то напоминают поэзию Федерико Гарсиа Лорки. Не ритмом и т.п., а настроением и образами...
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Очен даже не плохо. Вполне можно и так.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Хочется написать увиденное. Точно, сразу, в один миг. Может быть, поэтому слова складываются порой сумбурно. Но сумбурность эта дорога мне. И хочется, конечно, чтобы читатель не выпрямлял её, смысл её и свежесть, в тисках стандартной грамматики, а вслушался. Не правил, а почувствовал, как я. Но... увы. Это случается редко.
Вот схватить эти образы и хочется. Они напоминают иногда всего лишь лёгкие мазки, прикосновения красок или настроения. Но в том и ценность мгновений. Поймал – твоё. Моргнул – профукал. Какие уж тут словари с грамматикой! Ну, что ж. Моя ошибка, может быть.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
да ну их)
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
В случае удачного впечатления, каким порой пропитаны строфы, стихотворение становится сущностью, напоминающей гештальт. Разумеется не в том, потасканном смысле, какой имеет это слово у современных психологов, а в смысле авторском, Вертгеймеровском: единство, лишённое внутренней структуры, как восхищённый, неосознанный вдох; цельное впечатление, ощущение, ещё не расчленённое палачом-разумом на те логические (грамматические) составляющие, без которых многие умы не воспринимают текст.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Это ты мог бы сказать другим читакам, но для меня такое объяснение выглядит, как попытка уйти не от ответа, а от ответственности за выпущенные на волю слова. Они всё равно остаются твоими, в той последовательности в которой ты их "родил".
Окоём в ряду и на слух относится к "он исчез". Точка.
Допусти ты повтор "дня" вопросов не было бы.
И багряной пучиной заката
Переполнив пустой окоём.
День исчез… чтобы сделать утратой
Недосказанность в сердце моём.
а поэтичность только бы выиграла от подобного повтора.
Даже, наверное, лучше так:
И багряной пучиной заката
Заполняя пустой окоём,
День исчез… чтобы сделать утратой
Недосказанность в сердце моём.
)))
С глубочайшим унижением и истовым раболепием к чужому мнению
Этот вариант не "бьётся" по формам глаголов "заполняя" и "исчез". Завершённость "переполнив" неспроста. А первый вариант с "Днём" – хороший. Думаю, такой подробный разбор будет мне уроком на будущее. Спасибо.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Игорь, волшебное стихотворение! Все зримо и понимаемо. Мне очень понравилось!+
Марина Веринчук
Слова, слова, слова... (с)
Марина, вы умеете воспринимать целостность впечатления! Спасибо огромное. А вот Буреломов с СИРеною рубят хвост по частям. Я кричу, мне больно, хвост-то не казённый, как никак. А они рубят и рубят... рубят и рубят... О-ё-ёй!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Игорь, от меня большой плюс
Оля, спасибо!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Не всем дано видеть кошку)))
С глубочайшим унижением и истовым раболепием к чужому мнению
Зато рубить вслепую – это только дай!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Ну, да, а видеть в тёмной комнате привилегия зрячих. Вот ты несун)))
С глубочайшим унижением и истовым раболепием к чужому мнению