07. Чужая жизнь (16+)
Англия, графство Нортумберленд, 1798 год
- Я первая! - радостно воскликнула Катрина, притормозив лошадь и оборачиваясь назад.
Слегка запыхавшись, девушка поправила немного съехавшую на бок шляпку и гордо расправила спину.
Маркус и Николас подъехали к ней в одно и то же время. Впрочем, когда она достигла цели, ребята уже не торопились.
- Наконец-то я выиграла! - еще раз ликующе произнесла Кэт.
- Подумаешь, - хмыкнул Маркус, - я бы пришел вторым.
- С чего ты взял? - возмутился Ник. - Мы оба замедлили темп, когда Катрина выиграла. Еще неизвестно, кто победил бы.
- Конечно, я, - продолжал настаивать Маркус.
- Оставь его, - махнула рукой Катрина, - ты же знаешь, с ним бесполезно спорить.
- Это точно, - усмехнулся Николас.
- Конечно же, Катрина всегда права, - развел руками Маркус. - Ничего, в следующий раз я буду первым.
- Только если я буду поддаваться, - весело ответил Николас.
Катрина лишь улыбнулась и покачала головой: в свои восемнадцать лет оба вели себя как мальчишки - и когда они только повзрослеют. Внешне ведь заметно изменились - вытянулись, окрепли, возмужали. Но только дай им волю найти какое-нибудь приключение - оба кидались в него с головой.
Гонки на лошадях были одним из любимых занятий Маркуса и Ника. Оба прекрасно управлялись со скакунами и смотрелись при этом весьма эффектно. Если Катрина сама не участвовала в соревнованиях, она всегда с удовольствием за ними наблюдала. Ее брат являлся отличным наездником, но и Николас ни в чем ему не уступал. Он так благородно держался в седле, что переодень его в такую же одежду, как у Маркуса, никто бы не догадался, что он не аристократ.
Кэт поймала себя на мысли, что сравнивая молодых людей, невольно задержала взгляд на Николасе дольше, чем полагается. Ник, заметив, что Катрина на него смотрит, лишь слегка улыбнулся - но и этой улыбки оказалось достаточно, чтобы ускорить биение сердца девушки. Впрочем, она из вежливости попыталась улыбнуться ему в ответ.
Николас был рад видеть Катрину в хорошем настроении, но заметил, что она бледнее, чем обычно, да к тому же периодически грустно вздыхает, уходя в свои размышления. Неудивительно, ведь сегодня ее мать могла бы отмечать день рождения. Андреа Эддингтон скончалась год назад. Любовь женщины к благим делам привела ее к тяжелой болезни. После спасения Николаса графиня не только не отдала в приют его, но сама стала регулярно навещать обитателей этого приюта и заботиться о них. После одной из подобных поездок Андреа и заболела, ведь леди в такие моменты не думала о плохой погоде: дождях или морозах.
Графини не стало, это оказалось огромным ударом для ее семьи - особенно сильно утрата сказалась на Джеймсе Эддингтоне. Какое-то время он почти не выходил из своей комнаты.
Катрина к семнадцати годам становилась все больше похожа на мать - хрупкой фигурой, грациозностью движений, чертами лица, при этом она обладала более яркой внешностью, чем графиня - молочно-белая кожа эффектно контрастировала с черными вьющимися волосами и темно-карим цветом глаз.
Маркус, Николас и Катрина подъехали к конюшне, прогулку пора было заканчивать. Не успели они спешиться, как из-за ворот выглянул Томас:
- Николас, мне нужна твоя помощь. Подготовь графу коня.
Юноша быстро соскочил с лошади и потянул ее за собой.
- Папа куда-то едет? - поинтересовалась Катрина.
- Насколько я знаю, он собирался в соседнее поместье, - ответил Маркус.
- Зачем?
Брат пожал плечами, а потом добавил:
- Там вроде новые хозяева. Наверное, налаживает дружеские отношения.
- Новые хозяева?
- Да. Кажется, одинокий лорд с сыном, - Маркус вдруг окинул взглядом сестру и с улыбкой добавил: - Что-то мне подсказывает, что скоро мы познакомимся.
Катрина не обратила внимания на его слова. Зато Николас, шедший впереди, все слышал и, стиснув зубы, ускорил шаг.
Вот и конкурент с титулом появился! Чует мое сердце в недалеком будущем убегут Николас с Катрин, лошади им в подмогу
Интересно! Читаю! Юлия +++
Все мы разные, но в главном едины и в том наша сила!
Хоть Вы и мой единственный читатель, однако секретов раскрывать не буду)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Нет, нет, Юлия, ни в коем случае, это я так размышляю вслух, не обращайте внимания! Интрига основа интереса! А я просто буду ждать продолжения!
Все мы разные, но в главном едины и в том наша сила!
Знаю, что размышляете) спасибо, что читаете:)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
___________________________
Жена умерла, а папаня, заручившись, очевидно, советами сестрицы, решил "пристроить" дочь... вот жеш
Воистину жутко было родиться девушкой в то время. Своего рода "товар".
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Вот у меня стояла запятая. Но в других подобных примерах Вы поправили на точку) я стала исправлять обратно, хотя до этого была в запятой уверена)
Да, печально приходилось тогда дамам.
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Где я такое могла Вам исправить? После прямой речи, перед словами автора, всегда ставится запятая, если, конечно, прямая речь не заканчивается многоточием, воскл или вопрос знаком)
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Русское - Катерина
Немецкое - Катарина
Польское - Катаржина
Вот, нет у англичан такого имени, у них - Кэтрин.
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Об этом мы уже тут говорили в предпоследней главе))) Это заимствованное англичанами у испанцев))) Автор сказала, что находила такое имя в старинных списках англ имён)
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Мне уже мерещатся, видимо, точки и запятые) Просто в запятых перед авторскими словами я была уверена всегда, а тут, видимо, уже во всем стала сомневаться)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Мда?))))
Вообще-то испанская вариация этого имени - Каталина.
Ну, раз в "старинных списках"
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Кстати, мне тут подсказали, шо есть ещё староукраинский вариант -Катря
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Звучит так, будто в древних свитках копалась) Но всё равно спасибо Ольге за защиту, и давайте позволим-таки героине носить такое имя - это не самое главное в сюжете)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Вот такой вариант нужно было брать) чтобы уж точно обсуждался)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Давайте. Но понимаете, автор, в тексте все-таки должно ощущаться время повествования и должна быть некая достоверность.
"Бог - в мелочах".
А иначе...
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Понимаю. Поэтому не брала имя просто с потолка и из головы, как и многие исторические факты и т.п.
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Непорядок)
- Прямая речь(,) - (с)лова автора(.) - (П)рямая речь.
- Прямая речь(?!..) - (с)лова автора(.) - (П)рямая речь.
__________________
Слова автора( : )
- Прямая речь(,) - (с)лова автора(.) - (П)рямая речь.
__________________
- Прямая речь(,) - (с)лова автора(, - в случае, если первая часть прямой речи не была не окончена / если не окончено предложение и после перерыва на слова автора планируется продолжить такое предложение) - (п)рямая речь.
- Прямая речь(,) - слова автора - персонаж что-то сказал и решил добавить( : ) - (П)рямая речь.
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Распечатаю - повешу на стену)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
И Катрина туда же)
в Мексике офф язык испанский.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Катрина_(гравюра)
Это как пример. Там латинницей написано Катрина в названии.
И ещё когда рылась находила)
эта часть и для меня сомнительна. но, в данном случае, я охотно верю, что заимствование в эпоху колоний имело место быть. равно как и от французов много тянули и от немцев))) да и семья тут у Автора не сходит с ума от чистоты англ традиций)))
Дьявол в деталях
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Ага, я уже почитала про это имя))
Тем не менее, аглицкой атмосферы не ощущается - при таких именах Хотя, надо, наверное, с начала мне почитать историю)
Не...))) "Бог в мелочах, а дьявол в крайностях". Это по Гёте.
Люблю у него эту цитату
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Да, "Дьявол в деталях" как раз и переделано из идиомы "Бог в мелочах". Авторство переделавшего осталось анонимным, насколько мне известно
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
И Мэри Поппинс где-нить рядом установите с плакатом))) чтобы указкой тыкала каждый раз
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Поставлю обязательно)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Без вмешательства любви обойтись не получится! +++
Илья.
Никак!)) Спасибо за чтение и плюсы)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Печальная история. Но глава понравилась. +