10. Невеста повелителя Бека
Повелитель неторопливо прохаживался из стороны в сторону, отмеряя шагами расстояние от мраморной статуи Пулао* с золотым колокольчиком на хвосте до светильника, украшенного пёстрым пером Фенхуан. Ли сидела, уткнувшись носом в карту, расстеленную на широком столе.
- Покажи, где находится Земное царство? - сказал Пак Хабе, остановившись рядом с девушкой.
Пальчик неуверенно заскользил по гладкой поверхности бумаги, сделанной из листьев лотоса и указал на тусклый зелёный кружок.
- Хорошо, теперь найди царство Злых духов.
Воодушевлённая успехом Ли обвела обширную область на карте.
- Неверно. Это ледяные поля в царстве Забвения, - покачал головой Пак Хабе.
- И то серое и то. Как их различить?
- Неужели не видишь разницы? У серого множество оттенков. Когда покажу тёмные царства, поймёшь. Хотя... - повелитель сделал паузу. - Ты такая трусишка. Наверное, даже безобидный Корио* вызовет у тебя панический ужас.
Пак Хабе представил, как испуганная девушка спрячется у него под рукавом при виде миролюбивого лиса-шутника. Ли заметила, что повелитель усмехается и недовольно сморщила нос.
"Вот уж нет! Хитобан* меня забери! Никуда не поеду! Ещё, чего доброго, задумается и забудет среди злых духов", - решила она.
- Никогда бы не подумал, что ты захочешь оказаться в пещере у Хитобан. Дом его мрачен, а многочисленные родственники пытаются попробовать на вкус каждого пришедшего, - рассмеялся Пак Хабе.
Ли догадалась, что её мысли не стали секретом для повелителя.
- Не хочу! Не поеду! - она топнула ногой и собралась демонстративно покинуть бездушного учителя, но стоило встать со стула, как перед носом юной бунтарки что-то пролетело. На стол с грохотом упал фолиант.
Книга была огромная, старая, с обгоревшими краями и глубокими царапинами. На обложке, сделанной из шершавой кожи древних Тими* виднелись изображения трёх первородных монстров.
- Думаю, тебе стоит изучить классификацию жителей царства Злых духов, - повелитель провёл рукой по острым шипам на переплёте книги.
- Даже открывать не стану! Мне от такого чтения по ночам будут сниться кошмары, - Ли с опаской взглянула на источник тёмных знаний.
- Ни одно чудище сновидений не может проникнуть в Небесное царство. Бог Баку* надёжно охраняет нас, - повелитель заметил, как Ли, негодуя, приподняла плечи, отчего ворот платья, оттопырившись, обнажил тонкую шейку.
Пак Хабе поборол неизвестно откуда взявшееся желание дотронуться до нежной кожи крайне непослушной ученицы и одёрнул руку.
В этот момент двери распахнулись. В зал неспешно вошла прекрасная небожительница Дин Ши. Увидев богиню, Ли обрадовалась и собралась незаметно ускользнуть из комнаты, чтобы избежать дальнейшего изучения разнообразных страшилищ, но ладонь повелителя легла на хрупкое девичье плечо, тем самым исключая попытку к бегству.
- Мой добрый повелитель, да будут небеса светлы и непорочны, а слава Верховного владыки озаряет все пять царств лучезарным пламенем, - подобострастно произнесла повелительница снежных вершин.
- Приветствую тебя, Дин Ши, - обратился к вошедшей гостье Пак Хабе. - Что привело тебя в Небесный дворец?
- Прошу простить, за то, что не предупредила о визите, - небожительница наградила хозяина ослепительной улыбкой, давая понять, что формальности соблюдены и можно продолжить беседу без витиеватых обращений.
- Пак Хабе, ни за что не угадаешь, что я принесла в подарок! - богиня непринуждённо прошлась по залу.
- Крайне любопытно, - повелитель отошёл от сидящей перед книгой Ли.
- Ледяное вино. Я сделала его из покрытого первым инеем винограда, что растёт на склоне горы Тал. Этот напиток согревает душу, ласкает язык и открывает истинные мысли, - Дин Ши достала хрустальный кувшинчик с янтарной жидкостью.
- Ты всегда внимательна и добра ко мне, - повелитель пригласил Дин Ши к чайному столику.
Довольная гостья присела, изящно расправив длинный шлейф нарядного платья.
Пак Хабе разлил вино по двум крошечным пиалам и взял третью.
- Госпожа Ли Соо, не желаете ли вы... - повелитель, соблюдая этикет, величественно повернул голову, но увидев, что ученица залезла на высокую лестницу и пытается запрятать учение о злых духах среди книг и свитков, стоящих на самой верхней полке, забыл о всех правилах. - Иди сюда! Немедленно!
- Пак Хабе, ты собираешься дать ничтожному человеку напиток богов? - прекрасное настроение Дин Ши стало незаметно растворяться.
- Всего несколько капель, иначе её разум может не выдержать, - повелитель передал пиалу подошедшей к столу девушке.
Ли присела рядом с богами и заглянула в чашечку на дне которой действительно перекатывалось несколько капель.
"Жадина!" - на этот раз она специально посмотрела на повелителя.
Судя по тому, как удивлённо приподнялась мужская бровь, Пак Хабе удалось узнать мнение Ли о его гостеприимстве.
- За первозданную чистоту снежных вершин! - повелитель наградил Дин Ши долгим взглядом и приподнял пиалу.
Ли залпом выпила сладкое вино и даже слизнула остатки с края чаши.
Напиток оказался восхитительным. Ли почувствовала, как тепло разлилось по телу и на душе стало спокойно. Она часто заморгала, прогоняя сонливость и подпёрла кулачком щёку. Голоса богов стали слышны словно издалека. Ли показалась, что всё вокруг лишь мираж, а на самом деле она сидит во дворе собственного дома и слушает сказки мастера Юи о небожителях, добрых драконах и коварных монстрах.
Вскоре видение исчезло. Ли сонно посмотрела на мирно беседующих богов. Перевела взгляд с Дин Ши на повелителя, потом обратно на богиню снежных вершин, прищурилась, разглядывая, а потом широко улыбнулась и пролепетала: "Что за глупейший закон, запрещающий браки среди богов? Вы, двое, такие хорошенькие, как на картинке. Вас надо непременно поженить, ведь я так люблю свадьбы". Ли мечтательно подняла глаза к потолку и не обратила внимания на устремлённые в её сторону взгляды, один из которых был возмущённым, а другой оказался не столь категоричным в осуждении глупышки, отведавшей Ледяного вина.
... Ещё надо преподнести золотые браслеты и диадему в подарок невесте. За три дня до торжества начинают готовить угощения... - уже более получаса Ли подробно рассказывала о свадебных приготовлениях. Попеременно изображая сваху, жениха, невесту, и всех участников церемонии, загибала пальчики, перечисляя праздничные яства и не замолкала ни на секунду.
- Кажется моей гостье пора отдохнуть, ты, как всегда оказалась права, вино делает людей странными, - повелитель встретился взглядом с Дин Ши.
Он подошёл к продолжавшей болтать девушке, подхватил её на руки и обратился к богине: "Скоро вернусь". Ли при этом осталась совершенно спокойной, словно её каждый день носят на руках Верховные божества. Она обхватила руками шею повелителя, устраиваясь поудобнее.
Когда повелитель вышел, Дин Ши оглядела пустой зал.
- Серьёзно? Он оставил меня одну, только для того, чтобы отнести домой это глупое создание? - богиня налила полную пиалу вина и выпила.
- ...Жена должна быть доброй и покладистой. Надеюсь, что Дин Ши добросердечна. Хотя, когда повелительница смотрит на меня, от её взгляда мурашки бегают по спине, - Ли тыкала пальчиком в плечо повелителя продолжая читать нравоучения.
Повелитель не обращал внимания на вздорную речь человека. Стоило добраться до спальни девушки, как он сбросил Ли на постель и дал распоряжения, встревоженной неожиданным появлением повелителя, Коои.
Едва любительница сладких вин оказалась в кровати, лепет прекратился, а веки девушки сомкнулись.
- Мне ведь послушно всё вокруг... - задумчиво произнёс Пак Хабе.
Взглянув на безмятежное лицо уснувшей девушки, улыбнулся.
- Что с тобой делать?
- Непременно женись, - сонно пробормотала Ли, переворачиваясь на бок.
Сон или явь?
Трепетание зажатой в горсти
бабочки.
Еса Бусон
Пулао* - сын дракона, являющийся небесным зверем, соединяющим небо и землю.
Корио* - призрачная лиса.
Хитобан* - создания в облике людей, чьи головы могут летать отдельно.
Баку* - бог сновидений.
Тими* - чудовища, обитающие в горах.
Ледяное вино. Я сделала его из покрытого первым инеем винограда, что растёт на склоне горы Тал. Этот напиток согревает душу, ласкает язык и открывает истинные мысли, - Дин Ши достала хрустальный кувшинчик, который заключал в себе янтарную жидкость. И там пьют!
"Жадина!" Действительно!
Ли при этом осталась совершенно спокойной, словно её каждый день носят на руках Верховные божества. Это как раз и понятно
Серьёзно? Он оставил меня одну, только для того, чтобы отнести домой это глупое создание? - богиня налила полную пиалу вина и выпила. Похоже на ревность.
Когда любительница сладких вин оказаться в кровати, Опечаточка.
Классная глава! Мой огромный плюс! +
знакомит с будущими владениями?
география, она так географична
50 минимум
прям-таки сразу определила, что собственным мыслям?..
стрелок...
чтооо знааачит крааай спины?
до кожи крайне послушных учениц не так хочется прикоснуться
да, так уж и не узнает... профессор Икс
хрустальный кувшинчик с янтарной жидкостью?..
гггг. прастити
незаметно...
ээээ... чойта долгим? зачем это? нет. протестую
ученица...
... зато сегодня точно не придётся читать никакую ересь
странно, что Дин Ши при этом осталась спокойна
кря-кря
Едва любительница сладких вин оказалась в кровати, несвязный лепет прекратился, а веки сомкнулись...
например) а то любите Вы "когда"
но не она
красата
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
широком столе
А вот нечего спаивать несовершеннолетних дурочек!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Красивая картина небесной жизни. Анна+
*из бамбуковой рощи: "столЕ..."*
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Там наслаждаются вкусом.
Согласна. Таких ещё поискать.
Скорее удивление.
Евгения
- Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
- Стакан виски.
Иногда вдохновение бывает крайне озадачено тем, куда оно попало. (c) axtro
Так и хотела написать, но...
Тот, который с правильной стороны.
Это для равновесия, так сказать.
Отходила от вчерашнего. Пупсики славные. Красота неземная. Забыла только, кто мне это насоветовал?
Хельга, спасибо, что трудились за меня в бамбуковой роще. Бамбук ещё тот.
- Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
- Стакан виски.
Иногда вдохновение бывает крайне озадачено тем, куда оно попало. (c) axtro
Вооот. Золотые слова. Куда смотрят соответствующие организации.
Сирена
- Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
- Стакан виски.
Иногда вдохновение бывает крайне озадачено тем, куда оно попало. (c) axtro
Благодарю, Игорь.
Это при вечернем освещении.
- Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
- Стакан виски.
Иногда вдохновение бывает крайне озадачено тем, куда оно попало. (c) axtro
интересная глава)
Ирина Самусенко
Мда... Как говорится, напилась - веди себя прилично.
+
"Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!"
Разнузданная вечеринка богов.
Ирина
- Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
- Стакан виски.
Иногда вдохновение бывает крайне озадачено тем, куда оно попало. (c) axtro
Ещё пару пиал Ледяного вина и она их всех переженит.
Саша
- Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
- Стакан виски.
Иногда вдохновение бывает крайне озадачено тем, куда оно попало. (c) axtro
Вакансия занята?)))
мужчина переодетый в женщину? женщина переодетая в мужчину? главный вопрос девяти миров. Тссс
там было теневое прикрытие... если Вы понимаете о чем я...
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Всё уже придумали до нас.
Неуёмная фантазия заводит авторов, порой, в довольно странные рощи.
Хм? Минуточку! Снова в тень? И без меня? Правда, я вчера еле вылезла оттуда. Вы видели в каком виде?
- Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
- Стакан виски.
Иногда вдохновение бывает крайне озадачено тем, куда оно попало. (c) axtro
Я в бамбуковой если что. на сегодня
Найн. В неприличном? По стиху помню. По лесу нагая...
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
По лесу нагая
Мавка на рассвете
Цапли танцуют
Ё
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Сегодня всё-ещё не пятница.
( см пост выше)
После вчерашнего культурного шока нарисовалась альтернативная концовка. Переоденем повелителя в голубое манто, как Вы и советовали в самом начале. Жалостливо и злободневно.
Рэпчик?
- Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
- Стакан виски.
Иногда вдохновение бывает крайне озадачено тем, куда оно попало. (c) axtro
... oh, no. you wouldn't.
фи.
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Среда - маленькая пятница. Топлесс? Шортлесс?
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
Альтернативные концовки, они такие.
Максимум - край спины.
- Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
- Стакан виски.
Иногда вдохновение бывает крайне озадачено тем, куда оно попало. (c) axtro
Звучит заманчиво
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin
...
“И исповедь не поможет, ведь после неё опять причастие. И всё по кругу.
Есть только один способ снять наваждение. Но сначала порадуйтесь новым ощущениям сознания”(c)daniilmorin