Нерассказанная история
Зуров Глеб мой коллега. Он часто путает все на свете и к тому же страдает косноязычием. При этом он любит рассказывать истории, якобы случившиеся с ним или его знакомыми. Когда он делает это с глазу на глаз куда ни шло, а уж если несколько человек приготовятся его слушать, то косноязычие и неразбериха в мыслях у него просто зашкаливают. За примером далеко ходить не надо. Сегодня вот он влетает в комнату и объявляет взволновано:
- Что я сейчас видел!
Понятно, все взгляды сразу к нему. Он приосанивается и говорит:
- Идет мне, значит, навстречу парень с папкой бумаги…
Наступает пауза. Глеб морщит лоб и неуверенно поправляется:
- Нет, с пачкой бумаги…
Снова пауза и теперь он решительно заканчивает:
- Короче, с рулоном под мышкой, и это была женщина…
Историю продолжить ему не дает общий хохот. Он краснеет как рак и, набычившись, буркает:
- Чего смеетесь? Не хотите слушать – не надо.
Глеб умолкает с сердитым видом, и его история остается недосказанной. Да она уже никого не интересует – в комнате полным ходом идет веселье. Каждый спешит поупражняться в остроумии. Видимо, такова судьба любого рассказа, если он не упакован в затейливый и щегольской слог, а его суть никого, по большому счету, не интересует. И каждый раз у меня остается осадок, что из-за чужого глупого фанфаронства я проворонил любопытную, может, в чем-то даже поучительную историю.
Да, кстати, такое часто бывает)))
Классно написали, посмеялась от души! ++++
Мне тоже рассказ понравился и поднял настроение! ++++++++++
+
много запятых лишних))
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
Рад, что повеселил. Спасибо, Алла.
В порядке не очередности
Думаю, любому автору такое приятно слышать. Спасибо, Светлана.
В порядке не очередности
Если не трудно, Ирина, где именно. Буду вам благодарен.
В порядке не очередности
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
Спасибо, Ирина. Приму к сведению.
В порядке не очередности
занятно+
Правил не знаю, мнений не имею, решение принять не могу.
Хорошо, что он не начальник... А если бы был руководителем?
Его эти высказывания принимались бы по другому.
Это тема для размышления. Вот человек такой "косноязычием страдает"... Все смеются, кто тайно, кто открыто и вдруг его назначают начальником и все уже ловят каждое его слово!
- "О как это вы, шеф, тонко заметили"!
И никто уже не смеет смеяться...
(+)
OLEG
Это, прямо, готовый сюжет для рассказа, а в действительности очень часто так и бывает. Спасибо, Олег.
В порядке не очередности
Монолог героя слово в слово взят из жизни. Спасибо, Олег.
В порядке не очередности
Интересно ++
Благодарю.
В порядке не очередности
Точно подметили. Когда появились первые книги про Гарри Поттера, я решила почитать. Но споткнулась уже на первых страницах. Поняла, что не осилю даже до середины. Говорят, перые переводы были крайне неудачные. Не могу сравнивать. Однако они отбили у меня всё желание читать. И я так и не прочла Гарри Поттера.
Арабеска
Наверное, это эффект первого впечатления. Оно ведь самое сильное, хотя чаще всего, увы, обманчивое.
В порядке не очередности
Улыбнуло.
нерассказанная?
Справедливые замечания. Исправил. Спасибо, Андрей.
В порядке не очередности
Очень милый рассказ+ Понравился, спасибо Одна моя знакомая разговаривает примерно также А еще одна - сплошными междометьями " Эх, Маришка, вот... ну.... вот так случилось, и это.. как-то не поняла даже, и что теперь, ну .. непонятно, короче". Без наводящих вопросов -никак
Марина Веринчук
Слова, слова, слова... (с)
Светлана, соглашусь, первый перевод был просто нечитабельным.((
Марина Веринчук
Слова, слова, слова... (с)
Зато как интересно наблюдать языковые выверты.
В порядке не очередности