11. Фаворит. Часть первая: "Фаворит королевы". 11
Улица Садовников находилась в бедном квартале, примыкая к порту. В тёмное время одинокому прохожему здесь нужно было поберечься. Пьяные рыбаки и грузчики устраивали драки прямо посреди улицы, приставали к прохожим и задирали случайно попавших в квартал чужаков. Правда, юношу в военной форме никто не трогал, опасаясь острого меча, но один раз девушке пришлось обходить драку, в которой участвовали десятка два пьяниц.
Ей долго пришлось искать дом номер 32. Не на всех домах находились таблички с номерами. А на тех, где висели, их трудно было разглядеть или из-за полустёршейся от времени краски, или на них падала густая тень, или скрывали листья росших рядом с домом деревьев.
Но, наконец, она увидела искомый номер. Он принадлежал старой покосившейся деревянной хижине с маленькими окошками, за которыми едва мигал слабый свет. К двери вели стёршиеся ступени, сложенные из плоских булыжников, мастерски пригнанных друг к другу. Поднявшись, Ильяса оказалась перед рассохшейся облезлой дверью, оббитой полосками позеленевшей меди. Не обнаружив дверного молотка, девушка постучала кулаком. Спустя минуту послышались торопливые шаги, и женский голос испуганно спросил:
- Кто там?
- Здесь живёт Локиний Лотус, уличный музыкант?
- Да, здесь. А что вам надо в столь поздний час?
- У меня к нему поручение.
За дверью послышалась возня, затем она приоткрылась и в щель выглянула нестарая, но замученная жизнью и невзгодами женщина. Даже в тусклом свете звёзд было видно, что когда-то она слыла красавицей, но сейчас лицо поблёкло, покрылось сетью морщин и осунулось.
- Вы кто? – спросила женщина, пытаясь разглядеть стоящего на крыльце незнакомца.
- Добрый вечер, матушка, - вежливо поздоровалась Ильяса. – Меня прислала некая госпожа… с поручением к вашему сыну. Могу я войти?
Успокоенная словами и вежливым тоном чужака, женщина распахнула дверь и ответила:
- Вечер добрый и вам, господин… Входите с миром.
Ильяса вошла, слегка пригнув голову, чтобы не зацепить низкий косяк. Тесный тёмный коридор упирался в ещё одну дверь, открыв которую, девушка оказалась в маленькой бедной, но чистой комнатке. В воздухе витали ароматы скудной похлёбки и сушёных трав, пучками развешанных по стенам. На грубом деревянном столе стояла плошка с коптящим фитилём и лежало какое-то шитьё. Под одной из стен стояло низкое ложе, застеленное латаным-перелатаным покрывалом, на котором лежал молодой мужчина лет двадцати пяти. Одного взгляда на него стало достаточно, чтобы понять неосторожную любовь королевы: мужчина обладал неимоверной красотой. В чертах его лица сквозило что-то неземное, волшебное, небесное. Они были утончёнными, нежными, но не женственными; такие черты могут иметь только безгрешные небесные создания или невинные дети. Широко открытые слепые глаза имели удивительный янтарный цвет, в глубине которого мерцали золотые весёлые искорки.
- Локиний? – спросила Ильяса, стараясь огрубить и так низкий голос, по слухам зная, что слепцы обладают удивительно тонким слухом.
- Да, я. – Мужчина приподнялся и сел, спустив босые ноги на пол.
- Меня прислала одна знатная дама… Её очаровало твоё пение. Так как ей не пристало толпиться с чернью на площади, она приглашает тебя в свой дом, чтобы сполна насладиться твоим чудесным голосом. За труды тебя щедро вознаградят. – Ильяса бросила на стол набитый золотом кошель.
Мать Локиния мгновение нерешительно смотрела на него, а затем взяла в руки, развязала и перевернула. На тёмные растресканные доски, весело звеня и поблёскивая в тусклом свете коптилки, посыпались полновесные золотые. Женщина изумлённо ахнула.
- Да здесь целое состояние, сынок… - дрожащим голосом произнесла она. – Огромная куча золота…
Губы слепца тронула еле заметная улыбка.
- По-видимому, эта дама баснословно богата, раз так щедро платит за простые песенки уличного музыканта… Я могу узнать её имя?
- Она сама назовёт его, если пожелает.
- Зачем тебе её имя, сынок? – торопливо заговорила мать. – Эта женщина любит музыку и щедро платит… Так ступай же, спой! За такие деньги можно петь хоть до утра… Я провожу тебя и буду ждать у порога, чтобы отвести обратно.
- Нет, матушка, ты останешься дома. Я сам отведу его и утром приведу обратно, - твёрдо ответила Ильяса.
- Мою мать хорошо знают на этой улице и нас никто не тронет… А ты, судя по голосу, ещё юн, и вряд ли сможешь меня защитить, - сказал Локиний.
- Не настолько я юн, чтобы не суметь отрубить пару безрассудных голов, - спокойно ответила Ильяса и выразительно щёлкнула мечом.
- Так ты воин?
- Да. И, говорят, неплохой… И я отвечаю за тебя головой, так что можешь не беспокоиться.
- Я счастлив находиться под такой надёжной охраной, - светло улыбнулся певец.
- Тогда закончим разговоры, нам пора в путь.
- Мать, где мой плащ?
Женщина метнулась к сундуку и достала старый, видавший виды плащ из тонкой шерсти. Локиний встал, она набросила его на плечи, завязала тесёмки и поправила капюшон. Музыкант протянул руку и снял со стены китану. Сунув ноги в сандалии, произнёс:
- Я готов.
- Ложись спать, матушка, - сказала Ильяса на прощание. – Твой сын вернётся только на рассвете, и, возможно, принесёт ещё золота.
Они ушли в ночь и направились в сторону порта. Девушка держала слепца за руку, а он ступал легко и уверенно, так как хорошо знал этот путь. Но, когда путники оказались в квартале знати, певец начал спотыкаться, и начал ступать с осторожностью, словно шёл по тонкому льду.
За весь путь они не обмолвились ни словом. Локиний больше не задавал вопросов, Ильяса тоже ни о чём не спрашивала.
Войдя в тайную калитку, алмостка сразу увидела согнувшийся под кустом силуэт Демис. Закутавшись в покрывало, девушка дремала, и разбудило её только лёгкое прикосновение Ильясы. Испуганно вскочив, она пробормотала:
- Я не сплю… Просто, замёрзла немного…
- Вот наш гость, - произнесла алмостка, подталкивая Локиния к рабыне. – Веди его к госпоже. Встретимся в час Саливы.
Демис повела певца к королеве, а Ильяса поспешила к себе, где её с нетерпением ждала Льяса.
- Где вы пропадали, господин! Я едва не уснула, дожидаясь вас! – с упрёками набросилась на хозяйку девочка. В последнее время она стала очень смелая и весьма капризная.
- Вот бы и спала… Я был на службе, - ответила Ильяса.
- На службе! – фыркнула рабыня. – Наверное, развлекали королеву очередной сказкой!
- Это тоже нужное дело… - зевнула девушка. – А теперь спать, маленькая моя, мне рано вставать.
- Рано – это во сколько?
- В час Саливы.
- Это же глухая ночь!
- Увы… Служба…
Ильяса разделась и нырнула под одеяло. Рабыня тот час прижалась к ней горячим гибким телом и её пальчики скользнули между ног хозяйки.
- Нет… Оставь… Мы займёмся этим днём, когда у меня будет больше времени… - пробормотала Ильяса, засыпая.
Рабыня надулась и повернулась к ней спиной.
Спасибо!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Рыжая бестия )
Спасибо!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
+
"Цель только тогда может быть достигнута, когда уже заранее само средство насквозь проникнуто собственной природой цели."
Фердинанд Лассаль
Спасибо!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Превосходная глава! +
Алекс
Спасибо, Алексей!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".