20. Странница (16+)
Глава 3
Лисандра спустилась в обеденный зал, отыскала свободное местечко в углу, и заказала обычную трапезу: жареную на углях силуру – местную рыбу, мясистую и жирную; свежий хлебец, салат из овощей и кружку сидра – приятный охлаждающий шипучий напиток.
В Нейме она обреталась уже полдекады. «Внутренний голос» подсказал, что за пазухой у неё припрятаны денежки. И правда, сунув руку под куртку, нащупала кошелёк, висевший на кожаном ремешке на шее. Внутри обнаружились несколько десятков серебряных монет. Не бог весть какое богатство, но на месяц неголодной жизни хватит.
Лисандра, по совету добряка-возчика, отправилась в речной порт, где сняла крошечную комнатку под самой крышей в недорогой, но и не самой захудалой таверне. Здесь тусовались, в основном, мелкие купцы, шкипера небольших судов, приезжие торговцы и просто проходимцы разных мастей.
В свободное от спанья и поглощения нехитрой снеди время, девушка бродила по городу, посещала рынки, расспрашивала торговцев, мелких чиновников и просто случайных собеседников, не знают ли они кого, кому нужен хороший телохранитель. Зачастую в ответ звучали скабрезные шутки, насчёт части тела, которая требовалась в охране такой симпатяшкой, как Лисандра. Девушка, обычно, без тени улыбки отвечала, что с удовольствием сохранит орган у себя в кармане, предварительно аккуратно отделив его от тела. После этого у шутников пропадала всякая охота шутить дальше.
Сегодня шёл шестой день, как Лисандра находилась в древней столице Илларии. Судя по всему, он пройдёт так же уныло и безрезультатно, как и пять предыдущих. Девушка уже начала задумываться, а какого демона она вообще тут делает? Не купить ли на оставшиеся деньги какую-нибудь клячу и не отправиться ли в Асскот – нынешнюю столицу королевства? Возможно, там повезёт со службой больше?
Неподалёку разместилась шумная компания моряков, завтрак которых, в основном, состоял из огромных кружек пива и горы вяленой рыбы на деревянном подносе. Их громкие грубые голоса перекрывали обычный гомон таверны. Но никто не делал галдёжникам замечаний. Во-первых, кроме громкого смеха и гама, они не делали ничего предосудительного – никого не задевали, не бранились и не били посуду. Во-вторых, ссоры, драки и выяснения отношений в Нейме не приветствовались. Городская стража строго следила за поддержанием порядка, и всевозможных драчунов и дуэлянтов тут же хватали за шиворот и волокли в ближайшую каталажку. Потом они месяц бесплатно работали на благоустройстве города.
Лисандра тоже не обращала на мореходов внимания, пока не заметила, что один из них проявляет к ней повышенный интерес. Сначала он просто бросал любопытные взгляды, затем начал посылать приветливые улыбки, а потом уже откровенно подмигивал. Девушка хотела ответить ему оттопыренным средним пальцем, но затем передумала. Зачем нарываться на грубость? К тому же, судя по богатой одежде и тому, как к нему относились товарищи, мужчина облачён властью. Может, это их командир или наниматель. И сейчас они «обмывают» удачно заключённую сделку. Возможно, этот молодец пригодится и ей?
Поэтому девушка слегка улыбнулась в ответ на очередной знак внимания. Незнакомец воспринял это, как приглашение, потому что, подхватив кружку, покинул товарищей и перебрался за стол Лисандры.
- Привет, - сверкнул крепкими и, как ни странно, целыми зубами, плюхаясь на лавку. – Что здесь делает такая красотка одна и без охраны?
- Я сама себе охрана, - не очень обрадовалась компании девушка.
- Я заметил… На тебе оружия больше, чем на моём корабле. Умеешь им пользоваться?
- Нет, ношу для украшения. Вместо драгоценностей.
- Серьёзно? – казалось, удивился мужчина.
- Шучу, - без тени улыбки ответила Лисандра, поражаясь тупости незнакомца.
- Я тоже, - расплылся тот в улыбке, заметив недоумённый взгляд собеседницы. – Можно представиться?
- Не стесняйся, - разрешила девушка.
- Я Максимиан Фаст, капитан «Утренней Девы». А как зовут тебя, очаровательное создание?
- Лисандра Ностаби, виолка.
- О, я так и подумал! Только оллинские женщины выглядят так воинственно. Что ищешь в наших краях? Приключения или службу?
- И первое, и второе.
- Тогда я тот, кто тебе нужен! – напыщенно провозгласил Максимиан. – Я «вольный торговец», мотаюсь по разным портам, куда ведёт меня фрахт, бываю в довольно сомнительных местах, и хорошее прикрытие мне не помешает.
- Предлагаешь службу?
- Да.
- И какова плата?
- Три сидабрина в декаду, двенадцать в месяц.
- Это в какой валюте? – не поняла девушка.
- Миссандское серебро.
- А, так ты из Миссанды?
- Да. Это имеет значение?
- Нет. Мне всё равно, лишь бы исправно платили.
- Тогда, по рукам?
- Подожди. Какие условия?
- Корабль небольшой, так что отдельную каюту не обещаю. Но могу выделить уголок в моей. Всё же лучше, чем спать на палубе или в душном трюме с матросами.
- Ясно… И на что рассчитываешь за щедрость?
- Ни на что, - хитро осклабился капитан. – Я же не хочу лишиться моего достоинства… Всё только по взаимному согласию.
Лисандра на минуту задумалась, взвешивая все «за» и «против». Она не любила корабли из-за тесноты, неудобств и качки. Но в данный момент выбора не было. Возможно, сделав несколько ходок и поднакопив деньжат, она покинет судно. Или ей подвернётся более выгодная служба. В Миссанде Лисандра никогда не бывала. Большое княжество – сосед Илларии – не выделялось ничем особенным, и на фоне богатого королевства выглядело бедным родственником. Тем больше интереса посетить его. Вряд ли там много её соотечественниц. Возможно, диковинная иноземка придётся местным вельможам по вкусу, и ей перепадёт тёплое непыльное местечко.
Лисандра плюнула в ладонь и протянула руку капитану:
- По рукам!
продолжение следует
ШкИперы". Блин.
И сна, а не "спанья"!
В остальном – всё как надо.
Нельзя было сразу? Не доводя меня до белого каленья.
+
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Как? А ВАЛЮТА?! А ТУСОВАЛИСЬ?
Спасибо, Игорь!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
ШкиперА!
Спанья!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Прекратите этот балаган! Немедля! https://vfrsute.ru/%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80/%D1%81%D0%BA%D0%...
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Враньё! Вот жульё! Ладно. Употребляется.
Но разговорное донельзя. И если б вы его употребили не в авторской, а в прямой речи – тогда действительно было бы разговорное. Но автору такое совершать – грех!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Большой толковый словарь
ШКИПЕР, -а; мн. шкиперы, -ов и шкипера, -ов; м. [голл. schipper] 1. Устар. Капитан коммерческого судна. 2. Командир несамоходного речного судна. Ш. баржи. 3. Лицо, ответственное за палубное имущество на морских судах. <Шкиперский, -ая, -ое. Ш-ая каюта.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Мой ОРФО Редактор не брешет!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
(шёпотом): СИРена-а-а! А вам не кажется, что мы тут одни? Народ, похоже. побаивается морфолого-орфографических баталий, как огня. так я вам всю читающую публику разгоню, чего доброго. Хотите, стану соглашаться на всё? На всё, на всё!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Да ясно уж. И вашим, и нашим. ДоговорА, ёшкин кот. "Грамотеи" коверкают, а вам только давай! Нет, чтоб встать, так сказать, грудью!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
https://aznaetelivy.ru/sklonenie/shkiper
Я так поняла, что можно и так, и сяк.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Дык мне шкипера больше нравится. А шкиперы - тьфу, как шпалеры какие-то.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Но "спаньё" – как разговорное выражение должно быть исключительно в прямой речи персонажа. Да и то не свякого! А то у вас "СЕЛЯНИН" (!), понимаешь, вежливее английского мажордома получился, со своим "мерси" да "леди", а у автора речь, как из "кокни" вылеплена!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Нинада!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Ну, ещё бы! Для бесхребетных можно и наперекосяк! К стенке бы такую лексику!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
А я что, лучше Беляева? Нет уж, как корифеи, так и мы, сирые!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Напросились!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Богат и могуч!... И разнообразен.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Жгите калёным железом!
Там впереди не то ещё будет. Сможете разгуляться.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Да побойтесь бога, родная моя! Не думал, что это скажу, но вы ж МОДЕРАТОР литературного сайта, а ваш Владимир Палыч всего-то в педе учился (недолго!) на вечернем, бл... отделении (союз писателей ему судья). Есть разница, а?! Там можно было и спанью, наверно, и жратью, и писатью научиться, но не русскому же языку!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Это не повод ещё в "кондитерской лавке" пастилу, шоколад и ваниль одновременно в рот совать!
Тут вам фантастика, а не проходной двор!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Да... перепалка "Энгельса с Каутским" ещё предстоит, судя по тому, как упорно вы отстаиваете свои авторские позиции!
«Слушать истории – моё любимое время суток»
- Я заметил… На тебе оружия больше, чем на моём корабле. Умеешь им пользоваться?
- Нет, ношу для украшения. Вместо драгоценностей. - понравился ответ Лисандры;
Жду не менее интересного продолжения. +
Алекс
Верно, коллега! Пора уже автору забацать жаркую, страстную, сочную пастельную сцену! Чтоб у читателя во рту пересохло и кроме "Ох, ё...!" ничего не выговаривалось. А то устроили тут.
«Слушать истории – моё любимое время суток»
Ей прожиточный минимум выдали. Жлобы!
То есть куртизанки в этом городе стоят дороже. +
Сергей Тишуков
Так и я там училась!
С нас взятки гладки.
Дело в том, что сон - это единственное число (и действие), а спаньё - многоразовое.
А что? Вкусно!
Врагу не сдаётся наш гордый "Варяг"!..
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
То ли ещё будет.
Спасибо, Алексей!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Это я могу... Но не тут!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Бухгалтера рулят.
Дешевле. Как придёшь, так и уйдёшь. Целый. А тут чревато...
Спасибо, Сергей!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Я еще здесь!
А мне нравится ваши баталии!
По тексту. Вот зря она согласилась. И капитан какой-то мутный - зубы у него целые! +++++++
Если ты говоришь с Богом - это молитва; если Бог говорит с тобой - это шизофрения.
Такая сцена нужна, но к месту. У читателя как раз не во рту пересохнет! И хорошая драка не помешала бы!
Если ты говоришь с Богом - это молитва; если Бог говорит с тобой - это шизофрения.