34. База на Каллисто. Часть 3
Постройка астролёта "Лебедь" заняла два года. Потом ещё наладка , испытания в подлунном ангаре. Наконец, красавец-астролёт - копия "Кассандры" предстал перед членами комиссии Центра космических полётов. Рядом, на соседней платформе покоилась "Кассандра". Специальная группа высококвалифицированных наладчиков-программистов закончила установку на астролётах бластеров дальнего действия.
Марк Тиллер, председатель Совета по освоению космического пространства, высокий брюнет лет сорока с волевым подбородком и, неожиданно синими глазами на загорелом лице собрал в конференц-зале Центра большую аудиторию.
- Время не ждет. Осталось менее четырёх лет до появления на окраинах Солнечной системы эвездолетов разумных рептилий. Они превосходят нас на несколько порядков в скорости перемещения, в этом мы пока ничего не сможем им противопоставить. И на открытых пространствах безусловно проиграем. Советом принято решение встречать их в Поясе астероидов. Здесь маневренность наших астролётов не будет уступать вражеским.
Председатель помолчал, что-то обдумывая. В конференц-зале повисла звенящая тишина.
- Мы уже заканчиваем сооружение двух ремонтных баз: на Церере и Каллисто. Я вёл переговоры с главой Центра звездоплавания Тирры Миорром. Он уверил меня, что краолы будут внимательно следить за ходом событий в Солнечной системе.
- А мы можем ожидать от них помощи? - задал вопрос из зала один из репортёров.
Взгляд синих глаз Марка Тиллера стал жёстким.
- Я рекомендую надеяться на собственные возможности. Мы живём здесь и должны защищать свой дом. Это наш долг. А краолы предоставили нам шесть мощных бластерных установок. На каком принципе они работают мы не знаем, они - продукт реализации технологий, ушедших далеко вперед. Их импульсы поражают цели на расстоянии до трёхсот тысяч километров. Александр, - он обратился к присутствующему в зале Честеру, - как проходит подготовка операторов?
Александр приподнялся.
- Марк, подготовку проходят двенадцать человек, по два на бластер. Они практически готовы.
- Хорошо. Анна Росс назначается капитаном на "Кассандру". Памела Флетчер - на только что принятый в эксплуатацию астролёт "Лебедь". Это наши два флагмана, астролёты нового поколения с горизонтальной посадкой. На них установлены бластеры краолов. Ещё два бластера размещены на "Кантате" и "Фламинго". "Кантату" принимает Норман Янг, это его бывший корабль. Мы вызываем его из Шотландии, он дал согласие. "Фламинго" получает Диана Брук. Экипажи подбирают капитаны. Вопросы?
- А остальные два бластера? - послышалось из зала.
- Ах, да! Александр, на Каллисто для прикрытия Базы мы оставляем одну бластерную установку, шестую забираем на Марс. Мы не можем оставить крупную марсианскую колонию землян без защиты в случае прорыва рептилоидов сквозь астероидное кольцо. Бластер будет установлен на Фобосе. Это искусственный сателлит, функционировавший ещё при краолах в незапамятные времена.
- А наши земные технологии, что-нибудь новенького? - донеслась реплика с задних рядов.
Тиллер обратил взор к задающему вопрос.
- Мы практически закончили разработку быстрых самонаводящихся ракет на водородном топливе с плазменными боеголовками, удерживаемые сильным магнитным полем. Ими будут оснащены все наши астролеты, которые планируется разместить в Поясе астероидов. Мы отзываем все имеющиеся в наличии астролеты с Меркурия, Луны и Марса. На спутник Юпитера Европу завтра будет отправлена специальная экспедиция для вызволения из ледового плена астролёта "Корнуолл". Он фактически исправен, только вмёрз двумя опорами в лед и стоит в наклонённом положении.
Анна Росс, Памела Флетчер, Диана Брук и Александр Честер по окончании брифинга вышли из здания Центра. Уже вечерело, но было ещё жарко. Прежде чем расстаться, решили посидеть в близлежащем дансинге на открытой террасе. Маленький робот-официант быстро принял заказ и вскоре доставил прохладные напитки и разноцветные шарики мороженого.
- Я полностью поддерживаю этот план обороны в окрестностях Пояса астероидов. - сказала Памелла.
- Да, я тоже согласна с таким решением. Это единственное место, где можно хоть как-то уравнять шансы.
Анна сделала небольшой глоток. Напиток приятно освежал.
- Завтра я улетаю на Каллисто. "Фламинго" предстоит дозаправиться. Я везу группу специалистов на Европу, будем вызволять "Корнуолл" из ледового плена. - произнесла Диана, - мы с Сарой Блэр были последними, кто оставил борт "Корнуолла".
Она помолчала и с грустью добавила:
- Там в толще льда остались навечно двое наших коллег, Эндрью и Баррет.
Все в молчании устремили взор на тот участок неба, где находился Юпитер.
Россыпи созвездий, в которых Александр, как астрофизик, прекрасно ориентировался, мерцали таинственным светом из непостижимых далей.
- Вот оттуда, - он указал на созвездие Цефея, - к нам приближается источник агрессии...
Думаю, это слово не очень здесь подходит. Лучше написать проще: мне нравится.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Ещё есть время на подготовку. Надеюсь, что успеют. Отличное продолжение, Алексей. Мой +
Ирена, я переделал текст согласно вашему замечанию. Спасибо за внимательное чтение.
Алекс
Светлана, большое спасибо!
Алекс
Очень интересно!
https://ridero.ru/books/sapfira/
Дима, спасибо, что читаешь.
Алекс
А здесь больше всего понравилось вот это:
Загадочно и жутковато получилось. +
Напряжение по ходу нарастает. Даша, спасибо!
Алекс
Подготовка идёт полным ходом! Интересный план! +++
Илья.
Илья, спасибо!
Алекс