Блог портала New Author

02. Пылающий мир

Аватар пользователя Филиппос
Рейтинг:
6

«Я — один из ничтожного количества уцелевших Детей Моря. Знайте, те, кто придёт после, что кажущийся незыблемо прочным мир на деле хрупок, как едва затвердевшее стекло. Пусть все наши открытия и достижения бесследно исчезли, но дикари, что ныне мало отличны от зверья, ютятся в пещерах и с превеликим трудом высекают искры из камней, тоже когда-нибудь познают настоящую силу огня и укротят её, и горе вам, люди будущего, если пламя однажды снова вырвется из повиновения!

Меня зовут Шерден-Митра-Кабр. Я появился на свет тридцать семь лет назад в Базидре, в доме у Медной Стены — наружного вала. Мой отец был учёным звездочётом, а мать до замужества — швеёй. Моя младшая сестра Мерон вышла замуж за барона из Дома Ларлы. Как гордилось, как ликовало тогда семейство! Сестрёнка... неумолимый рок стёр различия между благородными и чернью, и морские твари лакомятся теперь её плотью с той же жадностью, с какой пожирают останки уличной нищенки!

Отец хотел, чтобы я пошёл по его стопам и освоил науки, но судьба распорядилась иначе — я стал офицером императорского воздушного флота. С детских лет я мечтал летать — парить над землёй подобно ниату, вольному и лёгкому, осёдлывать ветер, словно крылатое семя хвензара*. Мальчишеская наивность! Воздушные корабли империкса предназначались вовсе не для того, чтобы беззаботно резвиться в солнечных лучах...

Наш великий поэт Симей некогда написал:


Вот несётся под сводом небес

Лучезарная колесница,

А на ней свирепый дракон

Сеет смерть разящей десницей.


И мы сеяли смерть. Щедрой рукой, направо и налево. Как прямые потомки Базида**, Дети Моря, носители божественного начала, мы считали себя вправе это делать. Наука беспрестанно совершенствовала способы истребления. Высшей точкой усилий учёных жрецов в этой области стало овладение тайной расщепления вещества.

Когда боги творили мироздание, они построили всё сущее — от крошечной песчинки до исполинских гор — из мельчайших, невидимых простым глазом частиц, или атомов***. Но и эту бесконечно малую частицу можно раздробить, если, конечно, знать, как. Однако не стоит за такое браться! При разложении атома высвобождается скрытая в нём невероятная сила — чудовищный огненный вихрь, испепеляющий всё на своём пути. На это годится не всякое вещество — лишь гантум, редкостный жидкий металл, желтовато-белый и испускающий зелёный пар, в Атлантиде залегавший в Полночных Скалах.****

Я только начал службу в воздушном флоте, когда в пустынной части океана, у уединённого необитаемого островка, был испытан созданный гением Ваксара гантумовый снаряд. На испытании я не присутствовал — мы, совсем молодые офицеры, наблюдали за ним на олендроне.***** Устрашающее зрелище! Когда взвившиеся к небу ослепительные жгуты дыма и воды рассеялись, остров исчез. На месте обратившихся в пыль утёсов бушевало взбаламученное море.

Но чудесный гантум встречался не только в Атлантиде, и не у нас одних были толковые учёные. Империкс не решился начать войну с главным врагом, пока мы обладали неоспоримым преимуществом, а потом стало слишком поздно. Всего через год с небольшим после испытания снаряда Ваксара такое же оружие появилось у криммов.

Криммы! Их ещё называли “Людьми из Страны Снегов”. Впервые я увидел их ещё мальчуганом, на площади в Базидре, примыкавшей к одной из верфей. Это были захваченные Морской Стражей пираты. Они возвышались над атлантами на целую голову и отличались тёмно-жёлтыми волосами и серыми глазами. На площадь пленников привели раздетыми, и детвора швыряла в них камни и яйца, а женщины играли с их мужскими органами, прежде, чем отсечь... Не следует жалеть этих варваров. Криммы до конца ненавидели Детей Моря и натравливали на нас другие народы.



*В рукописи немало слов, значение которых остаётся неизвестным или спорным. — Здесь и далее примечания издателя.

**Верховное божество, отождествляемое Платоном в «Диалогах» с греческим Посейдоном. С фонетической точки зрения очевидно, что Посейдон — искажённый вариант имени «Базид». Как это древнейшее имя дошло до греков, неясно.

***Так Парнич переводит слово «вула». Однако возможно, что речь идёт о какой-то элементарной частице, поскольку описанное дальше оружие мощностью многократно превосходит современное атомное.

****Здесь Шерден не точен. Единственным жидким металлом является ртуть, не встречающаяся в природе в чистом виде. Вероятно, «гантум» атлантов — лава с металлическим блеском, образованная расплавом радиоактивной горной породы и выталкивавшаяся на поверхность вулканическими силами.

*****Предположительно аппарат вроде телевизора. Его устройство не описывается.

Рейтинг:
6
morozov в Втр, 30/11/2021 - 11:46
Аватар пользователя morozov

Большая улыбка Всё как у людей, ни какой интриги, прошлое такое же как и будущее. Плач 2 +

СИРена в Втр, 30/11/2021 - 13:49
Аватар пользователя СИРена

Всё как у людей, ни какой интриги, прошлое такое же как и будущее. +

Ага. И было, и есть, и будет, и пребудет в веках. Большая улыбка
История развивается по спирали. Smile

__________________________________

Пчёлы не тратят время, чтоб доказать мухам, что мёд лучше дерьма.

Филиппос в Втр, 30/11/2021 - 17:04
Аватар пользователя Филиппос

Интрига будет (была Большая улыбка ). Спасибо.

__________________________________

Филиппос

Гела Стоун в чт, 02/12/2021 - 20:46
Аватар пользователя Гела Стоун

Интересное, захватывающее повествование. Читаю с удовольствием)) +

Филиппос в пт, 03/12/2021 - 11:16
Аватар пользователя Филиппос

Спасибо, Галина!

__________________________________

Филиппос

Мишка Пушистая в вс, 05/12/2021 - 14:22
Аватар пользователя Мишка Пушистая

Мне нравится, что у вас всё подается в концентрированном виде. Есть конструктивное предложение - в сносках не просто *** писать, а и напоминать слово, к которому они относятся (*** олендрон), а то неудобно курсором туда-сюда водить.

__________________________________

Joyeux noël!

Филиппос в вс, 05/12/2021 - 15:16
Аватар пользователя Филиппос

Есть конструктивное предложение - в сносках не просто *** писать, а и напоминать слово, к которому они относятся (*** олендрон), а то неудобно курсором туда-сюда водить.

Предложение с благодарностью принято.

__________________________________

Филиппос