01. Пылающий мир
Второго июля 2041 года экипаж испанской исследовательской подводной лодки «Кристобаль Колон III», проводивший изучение морского дна к западу от бухты Виго, обнаружил зарытый в грунт любопытный предмет. Это был своего рода футляр из металла зернистой структуры и особенного бронзового оттенка, около сорока сантиметров в длину, похожий на узкий кувшин, но состоявший из плотно пригнанных одна к другой половинок. Футляр доставили в гидрографический институт в Ла-Корунье, где его удалось раскрыть. Внутри оказался свиток из неизвестного материала, испещрённый знаками неведомой письменности, напоминавшей загадочный алфавит знаменитого манускрипта Войнича.
Посредством радиоуглеродного анализа был установлен возраст находки — приблизительно двенадцать тысяч лет! Испанские археологи даже подумали, что их оборудование неисправно, и обратились к британским коллегам. Англичане подтвердили результат датирования. Не меньшую неожиданность представлял собой и материал прекрасно сохранившейся рукописи. Это был удивительно выносливый и гибкий синтетический пергамент светлого красновато-коричневого цвета. Но первый искусственный полимер — паркезин, или целлулоид — появился лишь в 1855 году, и уж конечно никаких полимеров не могло существовать в мезолитическую эпоху!
Итак, если только артефакт не происходил с другой планеты — выдвигалось и такое предположение — пересмотру теперь подлежала вся история. ЮНЕСКО учредило и финансировало международный комитет по расшифровке манускрипта, получившего название «Кодекс Виго». Использовались самые продвинутые компьютерные программы, и были привлечены такие учёные, как Кальдерон де Франса, в 2033 году удостоенный Нобелевской премии за прочтение большинства надписей иберов, выдающийся криптолог Белоусов и палеолингвист из Сорбонны Ролан Парнич. Парничу и предстояло совершить прорыв в изучении рукописи после двух с лишним лет столь же кропотливой, сколь и бесплодной работы. Известное лондонское бульварное издание, одним из первых сообщившее об успешном разрешении двенадцатитысячелетней загадки, снабдило сенсационное оповещение следующим заголовком: «ПАРНИЧ: “КОДЕКС ВИГО — ЭТО CHERCHEZ LA FEMME КАМЕННОГО ВЕКА”». (Разумеется, Парнич ничего подобного не говорил).
О колоссальном историческом значении артефакта сказано уже всё, и повторяться нет нужды. Впервые предоставляя полный перевод «Кодекса Виго» широкому читателю, хочется только отметить, что рукопись — предостережение из вечности нынешнему человечеству. Гибель цивилизации может повториться. Если мы не хотим отправиться вслед за атлантами в небытие, надлежит сделать кое-какие выводы.
Ух какое сильное, интригующее начало! Зацепило, беру в закладки!
Начало интригует! +
Спасибо, Галина и Игорь, надеюсь, что продолжение не разочарует!
Филиппос
Так-так, ждём откровения.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
А оно ужасное. Спасибо, Ирена.
Филиппос
Хм. Рукописи да еще неизвестного происхождения - это очень интересно. Очень.
Вместе с вами готова вступить в ряды исследователей и читателей
Безнадёжная
Очень рад Вам, спасибо.
Филиппос