Блог портала New Author

08. Мур-Мурыч. Подводные тайны. Котам не место под водой...

Аватар пользователя Богдыхан
Рейтинг:
1

На реке бушевала буря. Еще какой-то час назад все было спокойно над прогретой Солнцем и обдуваемой легким ветерком рекой, но неожиданно разверзлись хляби небесные. Сверкали молнии, грохотал гром, небо, затянувшее темными тучами, почти не пропускало солнечных лучей. Дождь хлестал жесткими струями, пытаясь смыть с баржи людей, которые бились попытке удержать на плаву свое тонущее судно. В спешном порядке в свете тусклых фонарей команда судна освобождала левый борт от груза бочек с синей краской. Команде никто не сказал, что краска эта была подкрашенная синькой тяжелая радиоактивная вода с аварийного сброса атомного реактора. Баржа везла несколько десятков тонн этой воды в могильник на захоронение, и тут буря на реке, и людям сегодня не повезло, на этот раз победу одержала стихия. Баржа затонула, однако команде удалось перебраться на шлюпки и убраться с этой негостеприимной реки.
Бочки, опустившиеся на дно, постепенно проржавели и со временем, загустевшая радиоактивная вода стала медленно вытекать на каменистое дно реки. Постепенно камень, подтачиваемый этой воды, истончился, и радиоактивная вода проникла в древнюю колыбель, где испокон веков спало древнее всеми забытое и ставшее мифическим существо со змеиным телом и головой слона.
Так минуло много лет. Постепенно буйную реку обуздали, построили на ней плотину, систему шлюзования, а на берегах возникли малые города, живущие с ее богатств. Ну а баржа? А о ней постепенно все забыли. Время стремительно рвануло вперед, люди поменялись, документы затерялись, и наступила новая эра. На реке планируемой стать очередной водной артерией сельскохозяйственных угодий запустили новый круизный маршрут на теплоходах, следовавших из столицы одной области в в столицу другой.

***
– Куросава, – пробормотал Мур-Мурыч, не отрываясь, от глаз Макары. – Выключи прожектора и свет внутри робота.
Куросава очнулся от транса и выполнил приказ Мур-Мурыча. Стало сразу темно. Только глаза существа светилась не хуже прожекторов и в их свете друзья смогли рассмотреть вылезшего из расщелины монстра во всей его красе. Огромное длинное змеиное тело на четырех лапах, слоновья голова, а под хоботом крокодилья пасть размером с автобус. Голову Макара держал вертикально вверх и его толстенный хобот, изгибаясь, уходил вертикально верх, где на его конце огромный пузырь, сплющенный в гигантский блин, готовился выйти на поверхность реки.
– Мур, мур, мяо, надо затащить его в корабль с бочками, – решил Мур-Мурыч, наблюдая, как речной монстр, тяжело переваливается на своих толстых ногах отходит от расщелины. – Надо что бы он заглотал бочки, и от их тяжести от поверхности реки опустилась та опасная штука.
– Нян, командзи-ир, – хором отрапортовали нанэки-нэко. Они уже пришли в себя от испуга и сейчас не хотели выглядеть в глазах Мур-Мурыча трусами. – Мы взё здзе-елаем… – сказали они. – Приказывай…
– Мур, мур, мяо, Куросава, ход назад к барже, – распорядился Мур-Мурыч. – Около пробоины в корпусе корабля включи свет.
– Нян, – ляпы Куросавы забегали по планшету, и батисфера плавно двинулась к барже.
– Мур, мур, мяо, включай свет, – приказал Мур-Мурыч и два прожектора над иллюминатором загорелись ослепительным светом.
Монстр, потерявший маленький светлячок, блестевший около его носа, нашел его вновь, но теперь светлячок блестел дальше. И монстр нагнул в сторону баржи, его голова качнулась удерживаемая пузырем, но Макара упрямо повернул голову и пошел к барже. Пузырь готовый вот-вот уже выйти на поверхность реки, влекомый хоботом снова погрузился под воду.
– Нян, командзи-ир, Макара идзе-ет за нами, – сообщил Ёсихоро Мур-Мурычу.
– Мур, мур, мяо, хорошо, – кивнул Мур-Мурыч. – Куросава выключи свет.
В батисфере мгновенно выключился свет. Макара завертел головой по сторонам, ища источник света, а Мур-Мурыч скомандовал:
– Мур, мур, мяо, Куросава включи свет!
Свет зажегся и Макара перестав вертеть головой продолжил идти к батисфере.
– Мур, мур, мяо, отключить свет! – приказал Мур-Мурыч.
Свет опять погас и Макара вновь забеспокоился. Мур-Мурыч приказал опять включить свет, затем выключить…
Они несколько раз то включали, то выключали свет на батисфере и каждый раз Макара все больше и больше злился, но все равно продолжал идти к барже. Его хобот натянулся, а пузырь, опустившись на дно, волочился за ним по илу и через его рваные отверстия из него вываливались синие личинки.
– Нян, командзи-ир, – Ёсихоро с отвращением смотрел, как личинки ползли по дну вслед за Макарой. – Их недолзно быть. Посему Макара оказался не зказкой?
– Мур, мур, мяо, друзья, все будет хорошо – подбодрил нанэки-нэко Мур-Мурыч. Он внимательно следил, как Макара приближается к ним и решил в самой последний момент уйти из под его удара.
– Мур, мур, мяо, Куросава, сделаем так, – произнес Мур-Мурыч и стал излагать свой нехитрый план.
Макара видел, как притягательный светлячок то гас, то зажигался снова – это ему напомнило, время, когда он был еще в колыбели. Тогда только-только появилась расщелина и сквозь нее начала стекать сверкающая синяя влага. Такая вкусная влага…
Макара подошёл к барже и в этот момент светлячок погас. Но он всегда гас и зажигался на одном и тоже месте, поэтому Макара не стал ждать, пока светлячок зажжётся вновь, сделал шаг и уткнулся свое крокодильей пастью в пробоину на барже. Острые края пробоины больно резанули по его плоти, частично отсекая от хобота тащившийся за ним пузырь. От боли Макара вскинул голову вверх и ударился о внутреннюю часть баржи. Ослеплённый болью он стал колотиться о пустые бочки, которые от ударов стали плющатся, и разлетаться во все стороны. Хватая их крокодильей пастью Макара, заглатывал бочки пригоршнями и, давясь, глотал их. Мур-Мурыч и нанэки-нэко видели, вывозь рваные раны хобота как бочки перемещались в то, что осталось от пузыря. Очень скоро Макара устал и широко разевая пасть в беззвучном призыве, медленно побрел обратно.
– Мур, мур, мяо, – осенило Мур-Мурыча. – Это же еще ребенок. Несмышленыш.
– Нян, командзи-ир, – согласился Ёсихоро. – Макара эдо миф, зказка.
– Позледний из звоего родза-а, – добавил Куросава. – Его время дза-авно усло… – нанэки-нэко склонили головы в молчаливом почтении.
Макара раскачиваясь и недовольный, что на его зов никто не откликнулся медленно побрел к расщелине. Время от времени он останавливался и вновь издавал беззвучный зов, но тщетно – никто на него не откликался. Еще ребенок он боялся одиночества, и хотел спрятаться от неуютного для него мира.
На краю колыбели Макара издал последний зов, постоял, немного раскачиваясь и прислушиваясь, помотал головой и стал медленно вползать в свою колыбель. Пузырь, отяжелевший от металлических бочек, не давал ему полностью уйти внутрь каменной расщелины, и Макара сильно дернув головой, подтащил за собой сморщенный пузырь, который медленно накрыл его колыбель.
– Хейвана юмэ (Спокойных сновидений), – Произнес Куросава и Ёсихоро согласно кивнул, поддерживая брата
– Мур, мур, мяо, – вымолвил Мур-Мурыч, глядя на как пузырь постепенно втягивается в расщелину. – Спи спокойно малыш – последний из своего рода… – Мур-Мурыч вдруг показалась, что Малышка зовет его. – Друзья скорее наверх… – заторопился он. – Права была Когтяша – котам не место под водой…

Рейтинг:
1
Булахова Ирина в вс, 15/11/2020 - 22:52
Аватар пользователя Булахова Ирина

Молодцы, справились с такой сложной задачей!

__________________________________

Хризантема