Джонотан Бэнкс
Джонотан оперся о корабельные перила. Ночь, мерцающие звезды, тихая вода, которая мерно билась о потрескавшиеся от времени борта. Все так как и должно. Он посмотрел на маячивший вдали берег. Если прыгнуть в воду и поплыть, то, скорее всего, при его обычной скорости он доберется за час.
Бэнкс посмотрел на часы. Оставалось совсем немного, прежде чем они покинут устье реки и выйдут в открытое море. Он вытащил сигарету и закурил: небольшой огонек просто обязан осветить эту ночь.
— Джонотан Бэнкс? — раздался молодой женский голос. — Вас ведь так зовут?
Шатун. Глава 07
А вот следующее утро было самым холодным из всех, какие мне только доводилось встречать. Хотя я и накрылся потеплее, но даже несмотря на шубу, я промерз до самых костей. Но это и понятно, открыв глаза, я увидел снег посреди комнаты. Он деловито залетел из открытой двери. Поежившись и нащупав рукой бутылку виски, я блаженно прогрел организм и избавился от похмелья, надев шубу и устало двинувшись в сторону двери.
Шатун. Глава 06
А тем временем в нашем барачном лагере было движение. Народ так мельтешил за окном, что мне показалось, что это был самый активный день из всего нашего пребывания тут. Какие-то ведра, палки, доски, всё куда-то таскалось. Крики, стук молотков, снова крики, ребята не щадя сил работали на улице. И уж затем заглянули ко мне, так сказать, проведать товарища.
Шатун. Глава 05
Так мы и напились, а затем Капотня предложил вытащить нашего горе-начальника из его барака и притащить сюда. Потыкать носом, так сказать, в то, что он натворил. А дальше, возможно, он станет нормальным мужиком или же будет заперт, чтобы не мешать объединению всех полноценных мужчин в боевое братство, которое и положит конец медвежьей тирании. Вот так, кратко в двух словах, я понял всю его последующую идею, когда он, краснея и размахивая руками, изложил свою позицию и план. Что вам сказать, я согласился с ним и, отворив двери, мы вышли на улицу.
Шатун. Глава 04
Утром я услышал шум. Затем за мной зашел Капотня и сказал, что у нас снова что-то вроде собрания. Попустив его слова мимо ушей, я сел за стол, открыл ноутбук и увидел письмо. Писала моя жена, она сказала, что всё хорошо, только вот мой сосед Дима, мой старый друг, оказался немного ближе, за чем следовало, что это, похоже, и есть настоящая любовь.
Шатун. Глава 03
Во второй раз это производило уже куда более мрачное впечатление, хотя, казалось бы, должен был привыкнуть. И, тем не менее, я не привык. А потому, прибежав на крики, я, как и остальные, долго блевал на снег.
То, что я увидел, напоминало какую-то бойню. Все вольеры поломаны, собаки разодраны. Их бедные тела были в буквальном смысле порезаны на части. Ни одна не выжила. Присмотревшись к вольерам, я понял, что некоторые пытались прогрызть решетки, пока на их глазах расправлялись с их товарищами.
Шатун. Глава 02
Шатун 2 глава
Прошли ровно сутки. В комнате был я, Фёдоров, Наумов и Капотня – почти весь персонал четвертого участка. Ну, разве что Егора и Сани не хватало, они как раз чинили главный насос. Бильярд, DVD – все вроде бы были заняты вполне привычными делами, но в тоже время в воздухе висел один и тот же вопрос: когда вернётся наш собачник? Наконец дверь открылась, и на пороге появился Савелий, рука у которого была в крови. Подойдя к аптечке, он стал шарить по полкам.
Шатун. Глава 01
Я не мог оторвать глаз от кровавого снега. Казалось, он притягивает, обладает собственной волей. Словно это магнит с элементами крови, шерсти и небольшими кусками вырванного собачьего мяса – единственного, что осталось от Саши и Каганыча – здоровенных алабаев, карауливших в ту ночь.
Спокойные, уравновешенные, примерно в рост среднего человека, они крайне редко лаяли, больше полагаясь на собственную силу и мощь. А ещё они никого не боялись и никогда не отступали, вступая в бой даже с матерыми волками.
Маленький принц
***
Это был старый отель, стоявший на краю обрыва. Редкий, сочетающий, казалось бы, давно забытые приемы архитектуры. Выглядел он вполне целостным, даже с учетом четырёх гарпий, смотрящих в разные стороны.
Бетани потушила окурок. Всё же прошлое нашло её и здесь. Хотя жаль, ведь переезд прошел легко, в ансамбль она устроилась тоже без проблем, стоило лишь показать пару танцевальных элементов и вот, она снова в деле. Только платят меньше, да и тратить особо некуда. Зато вид! Здесь он прекрасный. Здесь волны соприкасаются с берегом, даря ей покой и умиротворение.
Хороший совет
Джеймс Хаймонд устало выдохнул и опрокинул очередную стопку виски. Кажется, третью по счету. Генри покачал головой. Всё-таки врач, тем более, психиатр, должен относиться к таким вещам куда более серьезно. Но говорить что-то не стал, так уж у них, у психиатров, было заведено. Не анализировать поступки друг друга.
— Чертова неделя! Каких только придурков мне не принесла, – вздохнул Джеймс. – Главное, всё ноют и ноют, ноют и ноют. Господи, не дай бог мне купить пистолет, я же первому пациенту голову разнесу.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- следующая ›
- последняя »