Mariposas incendias
У Леонида Филатова в одном стихотворении упоминались в одном ряду Христос, Робеспьер и Че Гевара. Мне подали интересную идею об их возможной встрече.
Кто думает в безвременьи о времени? Кто ведёт ему счёт? И всё же это было долго. Уже очень долго Христу снились горящие бабочки. Тёмные резные крылья. Их век недолог, даже не песчинка, даже не секунда — что для вечности срок жизни бабочки? Не стоило жалеть о том, что этот день был так завершён.
Но они взлетали, бесстрастно и чарующе обнимая воздух горящими, осыпающимися крыльями, и уносились затухающим угольком. Они не страшились и не скорбели. И падали, падали.
Нужно было упасть за ними, но куда? Ад принимал высокопоставленных особ холодно, местные всегда недолюбливают туристов. Особенно выжигающих их дома огненными мечами. До официального визита на землю оставалась вечность.
Вместо лунной теперь он оказался на узкой, зарослями петляющей тропе. Никого. Обычно дорога вела к зовущему, вольно или невольно. Не в этот раз.
Оставалось только идти вперёд. Узкая тропа виляла то вправо, то влево. Вскоре послышался звук — будто кто-то с силой раздувал небольшой мех. Христос знал эту ритмичную чехарду не успевающих друг за другом хрипа и свиста — нередко дорога вела его на поля битв закрывать глаза людям, чьи пробитые лёгкие издавали этот сип.
Сип затих. За следующим поворотом Христа встретило почти уткнувшееся в грудь на узкой тропе дуло винтовки. Сип вырвался из груди человека в полевой форме со смешком. Винтовка чуть помедлила в его руке и нехотя опустилась. Опустился и человек, сел с краю тропинки, достал откуда-то из кустов смятый листок и, устроив его на колене, продолжил писать.
— Ты звал меня? — в голосе Христа надежда смешивалась с безнадёжностью.
— Нет.
— Он твоих писем не прочтёт теперь.
— Слушай, ступай. Ты не нужен ни мне, ни им. Пастух у стада должен быть один.
Человек улыбнулся своей шутке. Сиплое дыхание ничуть его не смущало, голос был ровный, от него на языке оставался металлический привкус.
Христос сел напротив.
Человек дописал письмо и убрал в карман. Воздух рвался из груди всё чаще.
— Они все одинаковы. Тебя провозглашали перед смертью, не помня, что ты умер как баран. Жертвенное животное звали королём. Пришлось затыкать рты, чтобы не слышать этой невежественной чуши раз за разом.
Христос встал.
— Пойдём?
— Ага. Без тебя.
Человек бесшумно и быстро встал, подхватил винтовку и скрылся в кустах. Чтобы ожидаемо выйти с другой стороны тропинки. Христос поморщился — кто-кто, а отец знал толк в «моральном принуждении».
— Ты жесток.
— Я выгнал менял из своего храма.
— Люди несли свою боль, надеялись найти ответ, а им подсовывали курицу. Я был молод. А храм, из которого бегут люди — есть храм недобрый.
На ветке справа что-то блеснуло. Разбитые очки. Они шевельнулись без ветра, поправленные не то веткой, не то рукой. Тропа будто расширилась, иначе втроём на ней не поместиться.
Христос печально потупился, но ничего не спросил. С одной стороны теперь слышался сип, с другой — твёрдая тишина.
— Мне снились сегодня горящие бабочки. Махаоны и бражники. Они взлетали, прежде чем упасть, — задумчиво сказал Робеспьер.
— Это были взрывы, — раздалось с другой стороны тропы. — А как ты думал? Нужны Вьетнамы, нужно много Вьетнамов, прежде чем равенство…
— О котором вы не имеете представления. — Тонкие губы едва разжимались. Но голос Робеспьера вновь задумчиво затих, обращаясь к своему второму слушателю. — Когда кажется, что всё, что остаётся, — утопить в крови несправедливость, стоит только сделать первый шаг. А потом уже река крови несёт тебя. Им кажется, что свобода начнётся, если повесить первого буржуа, попавшегося им на улице.
— Там она заканчивается.
— Ты изгонял бесов, не убивая их.
— Им нужна кровь, — слова спокойно прерывали астматический хрип — тропа пошла в гору. — Они вынесли тебе челюсть, его заставили подыхать на кресте, мне прострелили ногу, а после смерти отрезали руки. У них не нашлось бумаги и чернил, чтобы снять отпечатки.
— Им нужен свет.
Робеспьер вздохнул, но чувствуя в интонации Христа не то же, что рвалось изнутри, решительно сказал:
— Им нужен свет!
Вершина открылась неожиданно после очередного крутого поворота. На вершине стояли три креста. К первому за ломкие, почти вываливающиеся из суставов руки был прикручен мужчина. Когда-то кожа была смуглой, теперь прилипла к скулам и превратилась в серый пергамент, даже шрамы стали неразличимы. Чёрные волосы поредели клоками, тусклые глаза прятались от света. На втором кресте раскинулась, будто отпрянув, женщина. Её сорочка была залита толчками вырывавшейся из рассечённого горла кровью. На верхушках крестов были прибиты дощечки: «Свобода» и «Равенство». Третий крест под дощечкой «Братство» был пуст.
Словно странный механизм, Гевара проследовал мимо крестов по тропе, не замедлив шага, только раз прервав хрип, бросив: «Нам туда, да, Бойтель?» Чёрные губы человека на первом кресте разомкнулись, но слова было не слышно, только голова упала на плечо.
Христос почти не надеясь проводил его взглядом до поворота. Только потом обернулся. И новая боль резанула сомкнутыми в нитку бескровными губами и резко белеющими под натянутой кожей костяшками пальцев.
— Отец… Ну зачем ты… — Он тронул леденеющую руку. — Ты можешь отпустить её. Иди.
Глаза королевы закрылись покорно под его пальцами, оставляя на них невидимые слёзы. Он в исступлении срывал ногти о слипшуюся, намотанную как попало верёвку и, наконец, она упала почти в его объятия.
— Максимилиан… — каждый слог отзывался где-то на его груди влажным толчком.
— Прости.
— Спасибо. — Мокрый холод на груди отпустил. Она подняла глаза. Больше не было страха, ведь это не кровь — только слёзы. И мокрая рубашка — алый шёлк, скромно обнявший плечи. — Вы проводите меня?
Они ушли, тихо ступая по широкой вдруг тропе. Христос подошёл к первому кресту, провёл белой юной рукой по серой тряпке век.
— Прости, Педро.
Но глаза не закрылись.
Христос взошёл на третий крест, раскидывая руки. Перед глазами взлетали темнокрылые махаоны с золотой каймой.
Робеспьеру-то?
Вполне логично, что вынесли, учитывая, сколько до этого людей он грохнул.
Рассказ показался очень сумбурным.
"Все смешалось в доме Облонских" =)
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., спасибо за отзыв. Сумбурный так сумбурный. По поводу Робеспьера у меня чувства наиболее сложные из всей этой троицы.
Робеспьер? В принципе, достаточно однозначный чел-к был. Идеолог рев. террора. Тогда уж лучше Сен-Жюст)
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., для вас так, стало быть. Я крови тоже на нём не отрицаю. Но чувства сложные.
Понимаю. У каждого свой... кхм... кумир =)
Лично я вообще сторонник снисходительных - Дантон, Демулен, де Сешель.
А у Робеспьера руки по локоть в кровище. А то и по горлышко.
В свете этого его рассуждения о "свете" выглядят странновато. Простите.
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., нет, не кумир. Вообще, вам не кажется, что "кумир" и "сложные чувства" не очень сочетаемые вещи?) Если бы был кумир, было бы всё просто и легко.
По горло, по самое что ни на есть по горло, и прощать не за что. Но вот есть как есть. Значит, странно есть.
Анжелика, ну, слово "кумир" я сказала с некоторой долей иронии.
Скажем так, не кумир - чел-к, который интересует.
Понятно. Спасибо за ответ!
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., простите, не поняла. Но вот интересует - это всё же ближе куда.
Не за что, вам спасибо, что прочитали и поделились мнением.
Это да)
Тоже писала про Робеспьера)
http://www.newauthor.ru/history/tereza-kabarrjus
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., спасибо, что поделились, почитала, интересно, только всё ж там о Терезе и Тальене, а не о Робеспьере.) Я больше о нём не писала, но знаю автора, который волшебно пишет о нём.
Ну, он там упоминается)))
Интересно)
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., тогда я могу свою эту штуку смело звать штукой про белль Мари.))
Только автор не здешний, не знаю, можно ли тут делиться ссылками на сторонние ресурсы.
Да, в комментариях - конечно можно))
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., хорошо, соберу тогда всё и принесу завтра.)
Анжелика, договорились)
Спасибо заранее)
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., оказалось, что благодарить-то и не за что, утащил автор все свои прелести подальше. Разве что случайно разыщу.
Эх
Ну ладно, что ж поделаешь.
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
А мне, вот, нравится, как этот автор пишет на тему ВФР:
http://www.proza.ru/2015/11/10/36
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., спасибо, почитаю. И я вот нашла чудом одно стихотворение. https://vk.com/tmofl?w=wall-51647140_4522
И мне понравилось. Автор пытается понять и почувствовать, это всегда вызывает как минимум уважение.
Оригинальный стих) Понравился, спасибо)
Я тоже пыталась)) Правда, про Робеспьера там без особого сочувствия.
И про Сен-Жюста тоже. Я люблю "снисходительных" ))
https://prodaman.ru/Irina-kadenskaya/books/Xrustalnoe-schaste
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., рада, что понравился.)
Почитаю.) Сочувствие тут не обязательно, я вот Гевару до дрожи не переношу, но именно поэтому очень строго к себе отношусь, когда пишу о нём.
Анжелика, понятно) Робеспьера я скорее, просто не понимаю.
А чтобы сочувствовать - надо попытаться понять человека. Но сколько о нем думала - и читала про него - не, понять его действий не могу. Хотя пыталась)
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., ну что ж, случается. Если бы все друг друга понимали, это был бы не наш мир.)
Это были бы райские кущи))
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., как знать, как знать. Это смотря как использовать понимание.
Анжелика, если бы все понимали друг друга, то никто никого бы не гильотинировал и не расстреливал. Тем паче, массово. Все логично вроде =)
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., не логично. Намерения у всех разные. Если человеку нужно мучить, он только способов больше найдёт, понимая. Понимание и любовь - вещи разные.
Слушайте, вы про какой-то бдсм уже говорите )))
А я - про политику
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Irina K., да нет, просто не всё так просто. К политике вся эта утопия с пониманием не имеет вообще никакого отношения.