49. Этот бессмертный. Часть 4. Избранник Богов. 07
Самая главная достопримечательность в Литнесе - рынок. Такого рынка не было ни в одной другой стране мира. Обычно рынок представлял собой обширную площадь со специальными постройками, с загонами для скота, подиумами для рабов и лавками торговцев по периметру.
В Литнесе рынок построили в виде величественного пятиэтажного здания прямоугольной формы и занимал он почти целый квартал. В нём размещалось множество лавок и торговых площадок, принадлежавших как частным лицам, так и королю. На первом этаже, в больших бассейнах с морской и пресной водой, плескалась живая рыба; в нишах размещались лавки, торговавшие икрой, рыбными изделиями, всевозможной морской живностью, а также маслом и вином. На втором этаже продавались различные приправы, а также духи и благовония. Аромат с этого этажа распространялся на всё здание и даже достигал улицы. На третьем продавались мука, крупы и изделия из них, а также сладости и мёд. На четвёртом буяли красками ткани, сверкали драгоценности, продавалась готовая одежда и дорогое оружие. Пятый этаж отдали под живой товар: рабов, различных мелких домашних животных и птицы.
Кроме крытого рынка в Литнесе находился ещё Торговый квартал, состоявший, в основном, из мелких магазинчиков, крупных лавок, мастерских и просто навесов, торговавших всякими изделиями – от самых дешёвых, рассчитанных на бедных покупателей, до очень дорогих, куда стража впускала не каждого. Были ещё мясной и овощной рынки, торговавшие, соответственно, мясом, скотом, овощами и фруктами.
Первым делом Санхар побывал на этих рынках, чтобы прицениться к продуктам, ведь перед отплытием он собирался пополнить запасы. Затем решил посетить знаменитый крытый, или, как его здесь называли, Королевский рынок. В сопровождении Эльма он отправился в Торговый квартал, расположенный рядом с портом, посреди которого и возвышалось это грандиозное здание.
Под сводами Королевского рынка можно было бродить хоть целый день, переходя от лавки к лавке, смотря, прицениваясь, пробуя и торгуясь. Санхар не стал задерживаться на первом этаже, а на втором пробыл дольше. Южные пряности и благовония, дорого ценившиеся на севере, здесь продавались мешками и большими корзинами, и стоили, по сравнению с илларийскими или сатскими рынками, сущие гроши. Санхар взял это на заметку и решил перед отплытием купить несколько мешков самых ходовых пряностей, чтобы по возвращении выгодно продать. На третьем этаже он приценился к муке, но тут произошло совершенно неожиданное событие…
Принц рассматривал образцы муки, не обращая внимания на снующих вокруг людей. Эльм, которому он дал несколько серебряных, торговался у палатки со сладостями, к которым был неравнодушен.
Отступив назад, чтобы пройти к другой лавке, Санхар нечаянно толкнул проходившую мимо алмостку, с головы до пят закутанную в покрывало. Толчок оказался неожиданно сильным. Женщина вскрикнула, выронила корзину и чуть не упала, запутавшись в подоле собственного платья. Реакция Санхара была естественной и быстрой: он мгновенно обернулся и схватил падающую женщину. Но получилось так, что он ухватил покрывало и, попросту, сдёрнул его, открыв голову и лицо женщины. Она всё равно упала и громко закричала, но не от боли, а от страха – ведь на неё с любопытством уставились десятки мужских глаз.
Санхар ещё не успел ознакомиться с местными обычаями - укрывание хорошеньких женских личиков казалось ему абсурдом. Он не понимал, чего так испугалась упавшая девушка, ведь не знал, что открыть лицо перед совершенно чужим незнакомым мужчиной считалось в Алмосте верхом стыда и неприличия. Поэтому девушка закричала от испуга, тщетно пытаясь закрыть лицо ладонями. Так как покрывало осталось в руке Санхара, она не нашла ничего лучшего, чем подол собственного платья, и, схватив его, прикрыла лицо, нисколько не заботясь об оголившихся ногах. Глаза столпившихся вокруг мужчин заблестели от удовольствия.
- О, прошу прощения, сударыня, - вежливо извинился Санхар и протянул руку, чтобы помочь ей подняться. Но она с ужасом отодвинулась, словно в руке у него была змея.
Не понимая, что этим только усугубляет свою вину, Санхар наклонился, взял девушку за локоть, поднял с грязного пола и отряхнул испачканную в муке одежду. Она побледнела и закрыла глаза, не в силах произнести ни слова. Санхар попытался опустить подол её платья, но она вцепилась в него мёртвой хваткой. Санхар равнодушно пожал плечами и набросил на плечи девушки покрывало. Несчастная стояла, оцепенев от ужаса и стыда.
Вокруг начала собираться толпа зевак, что-то угрожающе бормоча и показывая на Санхара пальцем. Вельх пробыл в Алмосте уже несколько дней - этого времени ему было достаточно, чтобы начать немного понимать местный язык и кое-как на нём изъясняться, благодаря врождённой способности к быстрому овладению чужими наречиями. Он смог разобрать, что совершил преступление и должен понести наказание. Он улавливал исходившую от толпы агрессию, но не понимал, каким проступком вызвал такой гнев местных.
Положив ладонь на рукоятку меча, Санхар окинул толпу сердитым взглядом, и его угрожающая поза заставила людей в испуге отступить.
Расталкивая зевак, к нему пробрался какой-то человек, как потом оказалось, смотритель рынка, в сопровождении четырёх стражников.
- Что здесь происходит? Почему собрались? – строго вопросил он.
Перебивая друг друга, очевидцы рассказали о произошедшем инциденте. Смотритель взглянул на понурившуюся, уже закутавшуюся в покрывало девушку, затем взглянул на Санхара, внимательно оглядев его высокую крепкую фигуру, длинный меч в дорогих ножнах, заглянул в зелёные холодные глаза, и тяжко вздохнул.
- Вы говорите по-алмостски? – без надежды на ответ, спросил он.
- Немного, - ответил Санхар. – Но нам лучше общаться по-ассветски, если это возможно.
Смотритель снова вздохнул и продолжил на плохом, но более-менее понятном ассветском языке:
- Господин, вы совершили тяжёлый проступок. Вы опозорили девушку и обесчестили её имя. Вы это понимаете?
- Если я сделал что-то неправильно, то сделал это нечаянно и без злого умысла, - ответил Санхар.
- Каковы бы ни были ваши намерения, но ваш проступок заслуживает наказания. Я обязан препроводить вас в тюрьму, где вы будете дожидаться суда, если отец или иные родственники этой девушки подадут на вас жалобу… Прошу сдать оружие и проследовать со мной.
Санхару совсем не улыбалось провести в алмостской тюрьме неизвестно сколько времени, а уж тем более, он не собирался полагаться на чужое правосудие и отвечать за преступление, которого, по сути, не совершал. Обдумав сложившуюся ситуацию, он осторожно спросил:
- А нельзя ли этот вопрос решить как-нибудь по-другому? Я лорд-правитель Лайонский и не собираюсь сидеть в грязной камере с местными бродягами… Боюсь, если вы будете настаивать, я буду вынужден сопротивляться, и не думаю, что моим людям понравится, если их господина и правителя убьют или покалечат в этой, как мы считаем, высокоцивилизованной стране… И даже, если всё в конце-концов разрешиться в мою пользу, я не хотел бы увезти домой плохие воспоминания о здешнем гостеприимстве.
Чиновник никогда прежде не слышал ни о Лайонсе, ни о его правителях, но весь вид и уверенный властный голос Санхара говорили, что этот чужеземец не лжёт. Он заколебался. Ему не хотелось доводить дело до международного скандала, но и оставить всё просто так тоже невозможно.
- Я могу вам только посоветовать… - осторожно начал он.
- Говорите.
- Вы могли бы напрямую поговорить с отцом этой девушки и решить дело полюбовно, без вмешательства закона.
- Думаю, это разумное решение… - согласился Санхар.
- Но сделать это нужно сегодня и сейчас. Если родственники девушки не согласятся на мировую, я вынужден буду препроводить вас в тюрьму, как бы мне этого не хотелось, уважаемый господин.
- Хорошо.
- Поэтому я должен сопровождать вас к дому этой несчастной… - Он повернулся к девушке. – Ведите нас домой, уважаемая.
Санхар не видел повода отказываться. Подозвав Эльма, он приказал ему вернуться в гостиницу и ждать его возвращения, а сам последовал за девицей, в сопровождении чиновника и стражников.
Интересено)) Надеюсь, ему там надают наконец по щам))(чтобы не зазнавался))
I will be back ^-^
Спасибо, Александр!
Будем надеяться!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Ну, Санхару теперь жениться придётся, не иначе.
Так опозорил несчастную:-)
Жду продолжения!
Спасибо, Ириша!
Да, некуда мужику деться с подводной лодки.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Дело пахнет хорошей дракой, СИРена??
Если ты говоришь с Богом - это молитва; если Бог говорит с тобой - это шизофрения.
А может любофффью?
Спасибо, Дмитрий!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
а почему прошлая 47 часть а эта 49
человек делает все наоборот.
спешит стать взрослым,а потом вздыхает о прошедшем детстве.
тратит здоровье ради денег и тут же тратит деньги на то, чтобы поправить здоровье.думает о будущем с таким нетерпением что пренебрегает настоящим, из-за чего не име
а так все остальное +
человек делает все наоборот.
спешит стать взрослым,а потом вздыхает о прошедшем детстве.
тратит здоровье ради денег и тут же тратит деньги на то, чтобы поправить здоровье.думает о будущем с таким нетерпением что пренебрегает настоящим, из-за чего не име
Так-так, Ирина права, похоже, от женитьбы не уйти. О, новая романтическая история?
Самая хорошая работа - это высокооплачиваемое хобби.
(Генри Форд)
Пропустила подшивку, уже исправила.
Спасибо, Дэн!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Да, Валюша, попался мужичок. Как пить дать потащат в ЗАГС!
Спасибо!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
В предвкушении страстной ночи Санхара )))
Самая хорошая работа - это высокооплачиваемое хобби.
(Генри Форд)
Вот так оно и всегда - чуть что, сразу в ЗАГС! Самое страшное слово, блин...
Если ты говоришь с Богом - это молитва; если Бог говорит с тобой - это шизофрения.
Ну, это вам. А ему что? Всё равно жену переживёт... Хи-хи...
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
СИРен, давай и драку и любовь "в одном флаконе"!
А ведь и верно (ехидно ухмыляясь)...
Если ты говоришь с Богом - это молитва; если Бог говорит с тобой - это шизофрения.
Спасибо, Лютик!
А драться с кем? Эльму морду набить?
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Тоже в голову мысли о необходимой женитьбе пришли. Санхар еще поборется за свободу?
Ольга
Секрет покоя заключался в наипростейшей из идей: не принимайте близко к сердцу ... людей.
Поторгуется... Гы!
Спасибо, Оля!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
жду следущей главы
человек делает все наоборот.
спешит стать взрослым,а потом вздыхает о прошедшем детстве.
тратит здоровье ради денег и тут же тратит деньги на то, чтобы поправить здоровье.думает о будущем с таким нетерпением что пренебрегает настоящим, из-за чего не име
Завтра... Если не умру до утра.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Либо он ведет ее в ЗАГС, либо она ведет его к прокурору
+
Да, да, да, мистер Крюгер!!!
Спасибо!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Все части прочитать не успела, но эта понравилась!
Жду продолжения! +++
С уважением, Эдельвейс
Спасибо!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Приключения так и сыплются ему на голову
Только расслабится и на тебе
Не важно, насколько ты хорош. Рядом всегда найдётся кто-то побыстрее, половчее и — главное — поумнее.
Да, Алина! Невезуха. Спасибо!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
хорошо
Мои глаза холодны, как остывший пепел, но сердце горит огнем
Соэн Сяку
Спасибо!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Ага, опять баба. Это уже мне нравится, а то ...
С Добром и Уважением, Русанов.