36. Осьминог. Глава 2. Эльфийский манускрипт
По бревну, перекинутому через глубокую пропасть с мелкой речушкой на дне, легкой поступью, словно ветер, движется светловолосая эльфийка. Перебравшись по природному мосту на другую сторону и попав на лужайку, она ускорилась. Ее волосы – немного отросшие за последний месяц – треплет, почти уже летний, теплый ветерок. Молодая зеленая трава послушно подминается под ее ногами. Где-то недалеко в лесу завел трель соловей, закуковала кукушка, а дрозд поддержал их своим пением. Девушка уже более получаса выслеживает – судя по следам – крупного оленя, который смог бы прокормить их несколько дней.
Наконец, пересекши лужайку и добравшись до очередной полосы леса, эльфийка заметила впереди какое-то движение. Прильнув к дереву, она выглянула из-за него. Зрение ее не обмануло. Неподалеку от нее из-за камня вышел крупный олень с большими рогами. «Наконец-то я тебя нашла», – подумала девушка. Затем ловко взобравшись на дерево, не издав при этом ни звука, она достала лук и приготовилась к стрельбе. Ветер дул со стороны добычи и поэтому животное не могло почуять охотницу и приближающуюся смерть.
Лучница натянула тетиву и ждала подходящего момента, но олень поворачивался к ней то задом, то мордой и никак не хотел становиться боком. Эльфийка хотела прервать его жизнь одним выстрелом, чтобы он не мучался и не смог далеко убежать. А для этого ей нужно было выстрелить в сердце. И вот случилось чудо – животное остановилось так, как и хотела охотница. Девушка вновь натянула тетиву, наметилась… но олень, посмотрев в ее сторону и потрепав ушами, сделал пару шагов вперед и снова скрылся за деревом. «Да ты издеваешься, зараза», – пробурчала про себя эльфийка и стала дальше выжидать подходящего момента.
Раннее утро. Проснувшись с первыми лучами солнца, Инналиэль ушла на охоту, сказав Бэрхаунту, чтобы тот к обеду насобирал хвороста. Девушка обещала к этому времени вернуться с какой-нибудь крупной добычей. Поспав еще немного после ее ухода, Хант встал, наточил и смазал меч, перекусил оставшимися ягодами и пошел за хворостом. Для начала он принес мелкие ветки, а затем и палки покрупнее. К полудню он закончил сбор и присел отдохнуть, заодно приготовив место для теплины.
Время приближалось к обеду, и мужчина решил проверить силки, расставленные еще вчера. В двух из трех он нашел зайцев. Вернувшись в лагерь, находившийся на небольшой поляне, наемник снял шкурки с добычи, промыл тушки в родниковой воде и решил заранее их приготовить. Пособирал по округе различные травы – для придания мясу особого вкуса – и развел небольшой огонь.
Раздался шорох. Бэрхаунт повернулся на шум. На стволе дерева сидела белочка и грызла орешек.
– Кыш отсюда, пока Инна не вернулась, – сказал Хант, подкидывая ветки в костер. – Если увидит тебя – пристрелит.
Животное будто бы услышало мужчину и повернулось, глядя на него кроваво-красными глазами.
– Ох, сука, ну и жуткая же ты, – слегка дернувшись, произнес наемник.
Белка, юрко спустившись по дереву, скрылась в высокой траве.
Внезапно ветер усилился, солнце скрылось за серыми облаками, а лес стал покрываться мраком. Пламя костра слегка заплясало, стая воронов, каркая, взвилась в небо с ближайшего дерева и черным пятном скрылась на горизонте. Проводив птиц взглядом, Бэрхаунт огляделся вокруг. Стояла подозрительная тишина, не считая потрескивания дров в теплине и свистящего ветра, усиливающегося со временем пуще прежнего. Ветви под его натиском склонялись все ближе к земле, издавая при этом ужасный скрип и треск. Они будто тянулись к мирно сидящему наемнику, пытаясь схватить его.
Вдруг пламя затрепетало сильнее, дунул мощный порыв ветра, и огонь в костре угас совсем. Небо затянули тучи, раздался оглушительный раскат грома, засверкали молнии, освещая погруженный во мрак лес, но на землю не упало и капельки дождя. Хант сидел, закрыв глаза, и пытался дышать равномерно. Где-то неподалеку раздался хруст сухих веток и недовольное рычание. Мужчина, взяв ножны с покоящимся в них мечом, пошел на шум. Миновав заросли, Бэрхаунт попал на небольшую лужайку, на которой в кустах копошился медведь, ища ягоды, уже собранные до этого наемниками. Зверь был явно этим недоволен.
Хант стал аккуратно подкрадываться к животному, держась за рукоять меча. Но внезапно остановившись, подумал: «Вот бы мне такого питомца. Всегда мечтал о подобном друге. Да и отец бы гордился мной, кабы не умер в схватке с медведем, пытаясь его приручить. Может мне все-таки рискнуть и попробовать его подчинить?».
Мужчина сделал еще несколько шагов. Зверь резко обернулся, просматривая Бэрхаунта насквозь леденящим душу взглядом. Наемник рефлекторно отошел немного назад, обнажив меч наполовину. Медведь встал на задние лапы и зарычал, демонстрируя свою огромную пасть во всей красе.
– Приказываю тебе повиноваться, – прокричал Хант. – Ты должен служить мне. Теперь я твой хозяин.
Дикое животное снова рыкнуло и, опустившись на передние лапы, ринулось в атаку.
– Теперь ты принадлежишь мне, – пробасил мужчина, откинув оружие в сторону, и побежал навстречу.
Зверюга на бегу махнула мощной лапой, пытаясь достать свою цель, но Бэрхаунт отпрыгнул в сторону, кувыркнулся и снова вскочил на ноги. Медведь по инерции проехал вперед, тормозя всеми лапами и оставляя на земле следы когтей и вырванной травы.
– Слушай меня, – вопил наемник, пытаясь перекричать свистящий ветер, – слушай мой голос. Стань моим… другом. Почему ты этого не хочешь?
Остановившись, медведь развернулся и снова кинулся на добычу. Животное настигло убегающего мужчину у дерева. Дикий зверь встал на задние лапы и ударил острыми когтями Бэрхаунта, но из-за того, что наемник вовремя пригнулся, удар пришелся в имприст, оторвав при этом от него часть коры. Хант, подняв голову, ошарашенно посмотрел на отлетающий кусок древесины и подумал: «Топоры, значит, от них отскакивают, а пилы тупятся. И огонь их не берет. Ага, как же».
Приземляясь на передние лапы, медведь решил придавить ими жертву, но мужчина успел откатиться в сторону и спрятаться за дерево, переводя дух. Внезапно наступила полная тишина. Бэрхаунт вышел из-за укрытия, животного нигде не было. Наемник прошел немного вперед и остановился. Услышав какой-то шум позади себя, он едва успел среагировать и сделать кувырок вперед. На место, на котором до недавнего времени стоял Хант, приземлился спрыгнувший с имприста медведь, оставив в земле вмятину. Затем он снова поднялся на задние лапы и неистово зарычал.
– Выполняй приказ, глупое животное, – прокричал мужчина. – Повинуйся мне, пожалуйста. Я прошу тебя.
– Ты боишься меня, – стоя на задних лапах, прохрипел зверь, и голос его эхом разнесся по лесу.
– Как ты говоришь? – недоуменно произнес Бэрхаунт. – Это невозможно… Кто ты или что ты?
– Я – это ты, Ханти, – спокойно ответил медведь. – Я – твой страх. Ты боишься себя, своей сущности, ты боишься навредить близким, и этот страх тебя уничтожит… Я тебя уничтожу.
– Это мы еще посмотрим, – улыбнулся наемник, и в глазах замерцал огонек.
Животное опустилось на четвереньки и медленно направилось к мужчине. Хант двинулся навстречу, постепенно ускоряя шаг.
Перед столкновением Бэрхаунт ушел в подкат и проехал под зверем. Перевернувшись на живот и затормозив ногами, наемник вскочил и попытался запрыгнуть на медведя. Животное оказалось быстрее и, резко развернувшись, оно махнуло лапой. Мужчина не успел среагировать, и когти прошлись по его руке, разорвав броню и вырвав кусок плоти. Бэрхаунта от удара откинуло назад. Трава под ним окрасилась в красный цвет, он схватился за руку и меж его пальцев заструилась горячая кровь. Хант завопил от боли, но поднялся. В глазах его горел огонь, он тяжело дышал и с каждым выдохом изо рта вырывался рык.
С неба стали падать первые капли дождя.
– Мы еще не закончили, – уставившись на медведя пылающими глазами, произнес наемник.
Бэрхаунт рванул со всех ног к дикому зверю, тот, поднявшись на задние лапы, стал рычать. Он не успел принять обычное положение, как мужчина молниеносно подлетел к нему и, ударив плечом в грудь, повалил медведя на спину. Пока животное поднималось, Хант вскочил на него, обхватив за шею. Зверь помчался по лесу, не разбирая дороги пытаясь сбросить наездника. Рана давала о себе знать и Бэрхаунт еле держался, силы покидали его все быстрее, но он не сдавался. Кровь продолжала литься из его руки, стекая по бурой шерсти медведя.
– Вспомнил! – внезапно вскрикнул наемник. – Теперь ты точно будешь моим, зараза.
Ухватившись покрепче за шею, Бэрхаунт стал читать заклинание своего народа:
– Miat udro tiud, moil satnati triah, mod ram od ritsiahm.
Зверь резко остановился, и мужчина, перелетев через голову, прокатился спиной по траве, оставляя за собой кровавый след. Он лежал и смотрел в небо, на падающие капли дождя. Глаза закрывались от бессилия, рука немела. Хант прикрыл веки и провалился в темноту.
Очень понравилось. Погода описана невероятно, в голове рисуется живая картинка, в какой-то момент даже жутко становится
Стычка с медведем тоже интересная, но мало. Хочу проду! Срочно!
"Судьба и случай - шуты богов, а у последних, как известно, скверное чувство юмора". (с) Сарагоса
+
Стычка позабавила сначала. Конец заставил меня открыть рот от удивления. Срочно хочу проду!
Спасибо большое! Очень приятно!
Согласен, в голове было более развернуто Но блин, там задумка немного другая была, поэтому пришлось немножечко все менять, оттого и текст сократился!
Увы и ах! Но срочно не получится, придется потерпеть до следующей субботы! Но я, конечно же постараюсь выложить раньше!
Благодарю за отзыв!
Нет слов, одни эмоции? Это хорошо!
Изначально была еще забавнее, было где посмеяться, но как я уже сказал, пришлось менять! Ведь кое-кто хотел глюков. Я мог, конечно, веселые глюки сделать, но лес ведь Запретный) оттого и глюки невеселые)
Да не получится срочно, ну, прошу простить!
Премного благодарен за отзыв!
Дэээ
Я Бы почитала
Только ради этой фразы стоило прочитать весь текст . Но и все остальное не менее интересно . Описания окружения и событий крайне понравились!
Леша! Опять не нашел ошибок?! Серьезно? Я начинаю завидовать Саше
"Судьба и случай - шуты богов, а у последних, как известно, скверное чувство юмора". (с) Сарагоса
Подошел к сему произведению со всей серьезностью. Читал, читал первую главу и... Штампы и закосы, закосы и штампы. Герои не то что картонные, а реально бумажные. Знаете, есть такая туалетная, извиняюсь, конечно. Почитал комментарии. Как ЭТО может вообще кому то нравиться? Или это просто скрывают стёб над данным "шедевром". Автор, извините, ничего личного, но как можно было тратить время на это сомнительное сочинительство? Не понимаю...
Олег, если вам не нравится, то читать вообще никто не заставлял. Это сайт писателей-любителей, а не Стивенов Кингов. Никто не шутит и мне, например, действительно нравится А вы можете извергать свою желчь куда-то еще и желательно подальше от раздела фэнтези, очень вас прошу Удачи вам и будьте добрее!
Хм. А время знаете ли тратят, бывает, еще глупее. Например, на выражение своего "фи" подбирая не самые лицеприятные слова, человеку, которого вы лично не знаете. Да и вас, собственно, здесь никто не знает. Автор хорошо пишет, на мой скромный взгляд. Не все идеально, но мы все тут не заядлые писаки
"Судьба и случай - шуты богов, а у последних, как известно, скверное чувство юмора". (с) Сарагоса
Олег, здесь все любители. На мой взгляд, Александр пишет очень и очень хорошо. Очень странно слышать про бесполезную трату времени от человека, который занимается написанием оскорбительных комментариев на сайте, где люди пробуют свои силы.
Олег, приглашаю вас почитать мое Неистовство! Желательно с первой главы и до самого финала! А потом опишите на сколько это унылая писанина вашими самыми изысканными словами!
"Судьба и случай - шуты богов, а у последних, как известно, скверное чувство юмора". (с) Сарагоса
Олег, вы для начала хотя бы одно своё произведение выложите на сайт, прежде чем других оскорблять и говорить что авторы бездари! Ни кто не идиален! Если не интересно, то хватит уже за счёт таких вот бездушных и .... коменнтариев превозносит себя королём! И самовосхоляться! Знаете что такое бумеранг? Смотрите, как бы он к вам не вернулся!!!
А ты что, с середины начал читать?
А должно было получиться великолепным Я в печали, я так старался
Ааааа, ну вот, это другой разговор! Теперь я счастлив!
Благодарю за отзыв!
Он просто уже вечером читает, спать хочет. Устал наверное за эти дни! (Лех, ты чего? Нас начинают в чем-то подозревать )
Ну и зря! Я тебе тоже завидую
Елизавета, прочитал 1 главу "Неистовство", и, знаете, понравилось. Только одно маленькое замечание насчет определения сечи. Оно как-то
не особо вписывается в слог и режет восприятие написанного. Лучше переделать просто на "года". Просто и гениально.
Олег, а почему бы вам не оставить комментарий под моей частью?
И сечь - это не год. Сечь состоит из шести сезонов, в каждом из которых по 2 стана по 23-28 дней. Единственный сезон, отличающийся от остальных - Сезон Морозной стужи. Мне не нужен стандартный человеческий "год". Там свой мир и свои правила
"Судьба и случай - шуты богов, а у последних, как известно, скверное чувство юмора". (с) Сарагоса
Олег, вы сами себе противоречите что-то.
Кстати да. То вы говорите про обилие штампов, но тут же в моем рассказе находите "что-то не похожее на привычное" и сразу же советуете это переделать на стандартное)) Ну а так, в моем рассказе тоже куча штампов) Но меня все устраивает
"Судьба и случай - шуты богов, а у последних, как известно, скверное чувство юмора". (с) Сарагоса
У Вас есть образы и язык
Что? Язык? Я пишу на том же русском, при чем только учусь Описания и экшен мне даются с трудом, а персонажи только и делают, что болтают.
Образы чего? Персонажей? По мне, так они есть и в Осьминоге. Август мне понравился, как персонаж, а эльф Виорондаль (да простит меня Саша если я очепяталась в имени) до сих пор терзает мою неспокойную женскую фантазию Так что каждому свое! Совсем не обязательно поливать грязью, то что вам не понравилось) Достаточно просто пройти мимо, никто силком не тащит вас читать
"Судьба и случай - шуты богов, а у последних, как известно, скверное чувство юмора". (с) Сарагоса
Я грязью никого не поливаю, а высказываю свое субъективное мнение, в котором нет оскорблений, но присутствует алегория. Странная у вас реакция на критику и похвалу.
Почему именно к этому? Чем я удостоился такой великой чести?
Всю или только часть первой главы? "Штампы и закосы, закосы и штампы" И что за штампы? А закосы разве это плохо? Я люблю закосы и делаю их, и это просто отсылочки, многие из тех кто читает меня, понимают их и говорят, что им нравится, в принципе как и мне) А по поводу штампов хотелось бы узнать по подробнее. Просто видите ли, я не читал вообще никакой литературы, поэтому не знаю ничего про штампы! Хотелось бы узнать по подробнее!
Вы уверены в этом? Хм... ну может быть. Просто это мой первый рассказ, я до этого ничего не писал, поэтому, возможно, вы правы!
И что это значит туалетная? Чем она хуже обычной или картонной? Тем что мягче?
Ох, даже так? Ну это вы зря. Тратить свое время на это... Ужас, я в шоке.
Ну видимо может, а может и стеб над "шедевром". Но вам не кажется, что чтеб затянулся и уж слишком много народу в нем задействовано? Мне вот кажется это странным, но я повторюсь, я новичок в этих делах. Может так и принято! Вам Великому Критику лучше знать!
Мне кажется, что это уточнение лишнее! Это и так понятно! Мы вообще из разных стран и с вами не пересекались. Это не может быть личным! Оно не к месту в комментарии, его желательно убрать, но это лишь мое скромное мнение.
Как тратить время? Так же как и вы на прочтение этого "великого" творения и сочинительство сея комментария. Для чего? Не ясно. Я ведь никогда и не восхвалял свой рассказ. Или вы просто решили другим людям открыть на это глаза? Вы новый супер герой что ли? И как вы себя зовете?
Извините, конечно, но может вы просто слегка того
Кто знает... Может его там розгами бьют и заставляют. Вот он и рассерчал!
Благодарю) Клуб поклонниц!
Мы не достойны видеть его писанину. А если он не пишет, то значит прочел очень много всего! И теперь его просто очень сложно удивить!
Судя по всему мы не единственные, кто возмущены вашей
критикой
противоречите сами себе...Хреновая у вас аллегория (она кстати пишется с двумя "л"), слишком уж похожая на грязь. Простите мне мой французский.
Если б хотели похвалить, оставили бы коммент под моим рассказом, а не здесь. И я не считаю свой рассказ интереснее данного. Нас с Александром читают наравне, а это что-то да значит
Вот, кстати да, открыть глаза нам или автору у вас не получится. Он пишет, как умеет. Люди это читают, потмоу что хочется читать данного автора. И я бы оскорбилась, хотя и
Вы конкретно перегнули палку, хотя и не лично
"Судьба и случай - шуты богов, а у последних, как известно, скверное чувство юмора". (с) Сарагоса
А почему бы все не прочесть раз понравилось? Рассказ-то действительно хороший! Чем тратить время на обсуждение моей бездарщины, лучше бы полезным занялись!
Аха, неведимка типо. Нам смертным не понять!
Он хочет здесь! Ему уютно у меня! Ему всего лишь не понравились персонажи и штампы с отсылками! А в комментах болие-лимение нормально! Не гоните его!