23. Демон. Танго четырёх клинков. Глава 3 (16+)
Однажды разговор зашёл о минувших днях. Санхаэль незаметно подвёл его к прошлому Этси. До этого девушка ничего не рассказывала о себе. А демон не спрашивал. А тут Этси словно прорвало. То ли подействовало выпитое вино, то ли атмосфера некой интимности, витавшая в комнате, то ли чувства, которые она испытывала к наставнику в последнее время, но девушка разоткровенничалась.
Этси было пять лет, когда её мать вышла замуж за вдовца, хозяина таверны, куда устроилась прислужницей. Отца у Этси никогда не было. Мать родила девочку вне брака, сама будучи ещё почти девчонкой. Потому партия с преуспевающим, пусть и не первой молодости, зачастую несдержанным вдовцом, казалась ей вполне приемлемой. Но, обретя положение в обществе, она лишилась нормальной жизни. Сластолюбивый и грубый, мужчина почти насиловал жену, требуя от неё исполнения супружеского долга в самых унизительных формах. Только теперь женщина осознала, что слухи о том, что первая жена трактирщика покончила с собой, вполне обоснованы. Покорная и покладистая, женщина смирилась с насилием и даже как-то привыкла к нему. Терпела унижения, грубость, тычки и оплеухи. Этси росла, глядя на забитую безропотную мать, с глухим протестом в душе. Она не любила отчима, несмотря на то, что к ней он относился неплохо. Не бил и не третировал. Наоборот, часто сажал на колени и сально улыбался, угощая какими-либо вкусняшками.
Так продолжалось до того времени, когда Этси исполнилось тринадцать. Вкусняшки заменились мелкими подарками: дешёвое колечко, красивая лента, серёжки, браслетик, нитка мелкого жемчуга… Подарок не просто вручался, отчим непременно лично должен был надеть вещицу на падчерицу. При этом его руки часто попадали не туда. То облапают шею, то «случайно» сползут на едва наметившуюся грудь, то задержатся на бёдрах ниже талии. На все попытки девочки пожаловаться матери на непотребства, женщина отмахивалась: «Не выдумывай!».
А однажды, когда мать заболела и слегла, негодяй появился в спальне Этси и взял её силой. Зарёванная и напуганная, она прибежала к матери, но та снова устало отмахнулась. «Не наговаривай на отца! – даже прикрикнула. – Этот человек принял тебя, как родную, кормит, одевает, а ты говоришь о нём такие гадости. За что ты его так ненавидишь? Неблагодарная! Даже если он и потрогал тебя случайно за задницу, можно и потерпеть. Он дал тебе кров и заботится о тебе…». Тогда Этси поняла, что у неё нет не только отца, но и матери. Эта забитая глупая курица, потерявшая не только собственное достоинство, но и разум, больше не её мать. Да и была ли она ею? Этси была лишь обузой, недоразумением, свалившимся на голову глупой девчонки.
Что оставалось несчастной девочке? Она смирилась. Отдавалась похотливому животному, которого ненавидела и мечтала убить. Терпела его грубые ласки, равнодушно принимала дешёвые подарки. Никому больше не жаловалась. Копила всё в себе.
Проболев довольно долго, мать умерла. Этси не проронила ни слезинки на похоронах. Эта женщина давно стала для неё чужой.
Став вдовцом во второй раз, трактирщик больше не женился. А зачем? Падчерица заменила ему и жену, и любовницу, и шийну. Она и еду готовила, и стирала-убирала, и ублажала, и «привечала» особых клиентов, к которым он её посылал.
Возможно, со временем, Этси стала бы такой, как мать, покорной и смирившейся. Если бы в их трактир не забрела случайно «меченая». Девушка впервые повстречала женщину-воина. Её уверенность в себе, раскованность, самообладание, восхитили и покорили. У Этси появилась мечта – стать подобной воительницей. Научиться защищать себя, чтобы больше никакой негодяй не смел касаться её без позволения. Не мог понукать и заставлять делать то, что не по душе.
Девушка впервые решилась сказать отчиму «нет», когда тот, в очередной раз, пришёл в её спальню. За что получила хорошую взбучку. Впервые в жизни он ударил её. Накопившиеся за долгие годы гнев, обида, ненависть, прорвались наружу, словно гной из нарыва. Этси схватила тяжёлый канделябр и заехала негодяю в физиономию, раскроив голову. Тот упал, заливая пол кровью. Девушка испугалась, что убила его. Но, присмотревшись, поняла, что тот ещё жив. Она не знала, как поступит мужчина, придя в себя. Метнувшись в его комнату, схватила некоторые вещи, прихватила кошель с вечерней выручкой и убежала прочь. Благо, время было позднее, и её никто не заметил.
Спрятавшись в кустарнике на берегу речушки, Этси слегка пришла в себя и обдумала ситуацию. Возвращаться домой нельзя. Да она и не стала бы, даже если отчим её простит. В кошеле оказалось достаточно денег, чтобы выжить какое-то время. В котомке, поспешно сунутые, штаны, рубашка, шерстяная накидка. То, что надо. Этси переоделась, обкромсала ножом, прихваченным на кухне, волосы, и сняла все украшения. Так она превратилась в юношу. Платье оставила на берегу, в видном месте, чтобы инсценировать самоубийство. Пусть люди думают, что она утопилась.
Позже девушка присоединилась к торговому обозу, в надежде добраться с ним до Кламара, а оттуда отправиться в Ландию, где находилась знаменитая Школа Меченосцев. Но на обоз напали проклятые вальдо. И быть бы ей рабыней, если бы на пути разбойников случайно не повстречался демон…
Давно надо было прибыть этого урода-отчима! Этси все правильно сделала. +++++
Если ты говоришь с Богом - это молитва; если Бог говорит с тобой - это шизофрения.
Спасибо, Дима!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Повезло вырубить злодея! Молодца! +++
Илья.
А как же демон? Остался без девственницы?
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
Читала и зубами скрипела. Гад какой этот отчим! Отличная глава +++++++++
Давно надо было.
Спасибо, Илья!
Увы и ах! Не всё коту масленица.
Спасибо, Ирина!
Просто урод.
Спасибо, Светлана!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
И в фантазийном мире кипят житейские страсти... +
Филиппос
Жизнь бывает похлеще фантазии.
Спасибо, Филипп!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Впервые? Как-то не вяжется такая "галантность" с описанным выше образом. Но хорошо, что по башке канделябром получил))
+
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Просто берёг для использования.
Спасибо, Ирина!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Бедная девчонка! Надо было гаду еще и яйца подпалить, пока лежал в отключке!
+++
Все на свете можно исправить, кроме смерти.(С)
Отрезать - и дело с концом))
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Сначала подпалить, потом отрезать!
Все на свете можно исправить, кроме смерти.(С)
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Не догадалась!
Спасибо, Яна!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Супер!+
Спасибо, Алла!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Тяжелый мир детства+
gamayun
Ну да.
Спасибо, Светлана!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Ничего себе жизнь у девушки была!
Да, печалька...
Спасибо, Лариса!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
"При этом его руки часто попадали не туда. То облапают шею, то «случайно» сползут на едва наметившуюся грудь, то задержатся на бёдрах ниже талии." - озабоченный урод.
Да, трудное прошлое было у Этси.
Ирена, прочёл три главы. Повествование захватывает! +
Алекс
Спасибо, Алексей!
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".